التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "bien attention" في العربية

تكون حذرا
كن حذرا

اقتراحات

57
53
Je vous demande de faire bien attention.
الآن أريدك أن تكون حريصاً جداً.
Je peux regarder ? Je ferai bien attention.
هل بالإمكان أن أنظر سأكون حريصة جدا
Veuillez répondre à cette question en faisant bien attention.
أجيبي هذا... وأرجوك ان تجيبي بحرص
En faisant bien attention, on tiendra tout l'hiver.
لو كنا حريصين، نستطيع الآن تمضية الشتاء
Ton ami haïtien fait bien attention que j'oublie que tu étais ici ?
صديقك الهايتي سيحرص على ان أنسى أنكما كنتما هنا؟
Vous vouliez donc faire bien attention.
لذا كنتِ تريدين أن تكوني أكثر حرصاً
Enfin, voilà, il faut faire bien attention.
المقصد هو: عليك أن تكون حذراً
Ces nouveaux mécanismes institutionnels ont souvent été créés sans faire bien attention à la façon dont ils pourraient interagir avec l'ensemble du système, ou à la coordination nécessaire.
غالباً ما كانت تنشأ هذه الآليات المؤسسية الجديدة دون إيلاء الاعتبار الواجب لكيفية إمكانية تفاعلها مع النظام الكامل أو لمتطلبات تنسيقها.
Vous ferez bien attention quand vous ferez brûler du papier nitrate.
عليكم أن تكونوا على حذر عندما تقومون بتجربة هذه الأمور
Marge, je veux que tu fasses bien attention à toi.
(مارج) أريدك أن تنتبهي لنفسك بالخارج
À court terme, chaque MULPOC devrait axer ses activités sur la rationalisation des groupements régionaux et de leurs programmes, en prêtant bien attention aux objectifs nationaux ainsi qu'aux stratégies régionales, compte tenu de la première phase de l'application du Traité d'Abuja.
ينبغي على المدى القصير أن يركز كل مركز أنشطته على ترشيد المجموعات دون اقليمية وبرامجها، مع إيء اهتمام الواجب لهداف القطرية، فض عن استراتيجيات اقليمية، واضعا في اعتبار المرحلة اولى لتنفيذ معاهدة أبوجا.
Alors tâchez de faire bien attention.
لذا من الأفضل أن تكون حذراً
Vous avez fait bien attention de ne rien dire.
لقد كُنتي حَذرة بِألا تقولي شيئاً
Faites tous bien attention.
الآن الآن احذروا جميعا!
J'ai fait bien attention.
Et tâche de faire bien attention.
وحاول ان تصغي لما سأقول
Faites tous bien attention.
(نمّور) (نمّور)
Faites tous bien attention.
On fait bien attention à ce que les projets de textes administratifs soient strictement conformes aux politiques établies.
وتُبذل أقصى الجهود للتأكد من أن كل مشروع إصدار إداري يتقيد تقيداً تاما بالسياسات المحددة.
Elle peut être utilisée des deux façons. C'est pourquoi tu dois toujours faire bien attention.
ولكن من الممكن استخدماه في كِلا.الجانبين، لهذا يجب أن تحترس
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 35. المطابقة: 35. الزمن المنقضي: 361 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo