التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "célébrés" في العربية

الزيجات
الشعائر
المحتفل بها
المبرمة
التي تراعى

اقتراحات

Tous les mariages doivent être célébrés devant un officier de l'état civil compétent, qui tient un registre des mariages.
ويجب أن تعقد كل الزيجات أمام موظف السجل المدني المختص، الذي يسجل العقد كما يجب.
Mme Dairiam dit que, selon ses sources, 5 % au moins des mariages célébrés dans l'État partie sont forcés.
51 - السيدة ديريام: قالت، إنه وفقا لمصادرها الخاصة، تتم على الأقل نسبة 5 في المائة من الزيجات في الدولة الطرف قسرا.
Il convient de signaler que la plupart des mariages célébrés en RCA le sont en l'absence de contrat de mariage.
وتجدر الإشارة إلى أن معظم الزيجات في جمهورية أفريقيا الوسطى عقدت دون إبرام عقد الزواج.
Pour ce qui est de la garde des enfants après le divorce, dans les mariages célébrés en vertu du droit coutumier la lobola établit une discrimination à l'encontre des femmes en ce sens qu'elle confère un droit de garde des enfants au mari.
وفيما يتعلق بالوصاية على اطفال بعد الطق، فان المهر في الزيجات القانونية يميز ضد المرأة من حيث أنه يعطيها حق حضانة أطفال زوجها.
La Commission de réforme des lois a réécrit un projet de loi unifié sur le mariage applicable à tous les mariages célébrés au Kenya (voir le paragraphe 75 ci-dessus).
256 - وأعادت لجنة إصلاح القانون صياغة مشروع قانون موحد للزواج لتنظم جميع الزيجات في كينيا (على النحو الموضح في الفقرة 75 أعلاه).
Principales manifestations en Ukraine à l'occasion des anniversaires célébrés en 2007
7 - الأحداث الرئيسية في أوكرانيا احتفالاً بالذكرى السنوية لمناسبات فضائية خلال عام 2007
Les présentes dispositions ne s'appliquent qu'aux mariages célébrés au Tchad».
ولا تطبق هذه الأحكام إلا على عقود الزواج المبرمة في تشاد .
Le nombre de mariages inclut les mariages d'étrangers célébrés à Chypre
يشمل عدد الزيجات حالات الزواج التي تحدث بين الأجانب الذين يتزوجون في قبرص
Participation à tous les évènements nationaux célébrés par le Ministère;
الفرصة للمشاركة في جميع المناسبات الوطنية التي تحتفل بها الوزارة.
Tous ces noms seront célébrés à la fin du millénaire.
وسوف تكون هذه الأسماء يحتفلون في نهاية الألفية.
Le Comité s'interroge sur la validité des mariages célébrés avant l'entrée en vigueur du Code.
وتشــعر اللجنة بالقلـــق بشأن وضع الزيجـــات المعقودة قبل دخول القانون حيز النفاذ.
Les mariages sont célébrés et les divorces prononcés dans les bureaux d'état civil.
ويتم تسجيل الزواج والطلاق في أحد مكاتب الدولة للسجل المدني.
"Les fleurs épanouies sont célébrés dans la joie."
"الزهور تزهر وتحتفل في بهجه"
La vertu et la beauté sont des attributs célébrés chez les femmes.
العفة و الجمال تقليديا سمات مشهورة عند النساء.
Ce sont là des résultats qui doivent être célébrés en ce dixième anniversaire de la CIPD.
وهناك إنجازات نستطيع الاحتفال بها في الذكرى السنوية العاشرة للمؤتمر الدولي للسكان والتنمية.
La législation reconnaît uniquement les mariages célébrés par les autorités de l'état civil.
ولا يعترف قانون الجمهورية إلاّ بالزيجات التي تتم بواسطة سلطات السجل المدني.
Il en est de même des mariages célébrés conformément au Code civil.
وينطبق ذلك أيضا على الزيجات التي عُقدت وفقا لقانون الأحوال المدنية.
Cependant, beaucoup de mariages sont célébrés en méconnaissance du système d'état civil selon les formules coutumières et religieuses.
ورغم ذلك، فإنه يجري الاحتفال بزيجات كثيرة دون علم نظام الأحوال المدنية، وذلك وفقا للطرق العرفية أو الدينية.
Toutes fois on note une augmentation du nombre de mariages célébrés à l'État Civil surtout par les jeunes.
131- ولكن تُلاحظ زيادة في عدد الزيجات المعقودة في مكتب الحالة المدنية، خاصة من جانب الشباب.
Cependant, selon la FIDH, on constate que des mariages arrangés sont encore célébrés sans le consentement des futurs époux.
ومع ذلك، يفيد الاتحاد الدولي بأنه لا تزال هناك زيجات مدبرة تعقد بدون رضا الزوجين المقبلين عليه.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 96. المطابقة: 96. الزمن المنقضي: 115 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo