التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "caravane" في العربية

بحث caravane في: تعريف مرادفات
مقطورة
قافلة
سيارة
عربة مقطورة
مقطورة تخيم
العربة
المقطورات
كارافان
مقطورته
الشاحنة
كرفان
متنقل
Ma mère vit dans une caravane.
مهلاً, أمي تعيش في مقطورة, الآن.
La vieille caravane posée sur des briques ?
كنت تعني أن مقطورة القديمة حتى على الطوب؟
Désolé mais tu pars en vacances en caravane ?
عفوا, هل قلت انك تمضي الإجازه في مقطوره؟
Alors que fait-on dans la caravane de Peter Rumancek ?
ثم ما الذي نفعله في مقطورة (بيتر رومانسك)؟
Pourquoi tu étais dans la caravane de Heidi ?
ما الذي كُنت تفعله في مقطورة "هايدي"؟
Habite une caravane près de la rivière aurifère.
يعيش في مقطورة بالقرب من نهر التنقيب
II m'a fait acheter une caravane.
ارسل لي نقود لكي أشتري له مقطورة
Je reviens de la caravane de Johnny Roddick sur Wright Island.
عدت من مقطورة جوني رودويك للتور علي جزيرة رأيت
La caravane de Cat et Minerva?
مقطورة "كات" و "مانيرفي" ؟
Je crois que Kavanaugh a trouvé la caravane de Lem.
أظن "كافاناه" وجد مقطورة "ليم" - ماذا ؟
Et vous viviez dans une caravane sur leur terrain ?
في الحقيقة كنت تعيشين في مقطورة على أرضهم
J'ai grandi dans une caravane,
فقط قوليها: لقد نشأت في مقطوره
Excusez-moi, où est la caravane de Torrance Caldwell?
أعذريني. أين مقطورة (تورانس كالدويل)؟
sur le toit de la caravane de Charlie le sourd.
على سطح مقطورة (تشارلي) الأصمّ
Un des techniciens a trouvé ça dans la caravane de Meg.
أحد المختصون وجد ذلك في مقطورة (ميج)
Il t'a dit aussi qu'il vivait dans une caravane ?
هل أخبركِ أيضاً أنه يعيش في مقطورة؟
Mahomet va attaquer la grande caravane.
رجال محمد بدأوا في المدينة في مهاجمة القافلة
Tu vis encore dans ta caravane ?
و لا زلت تعيشين في موقف عربات كروكيت ؟
Il nous faudra une nouvelle caravane.
سنحتاج مقطورةَ جديدة نطبخ فيها "الميثا"
Il faut savoir où va cette caravane.
علينا ان نعرف اين ستذهب هذه السيارة "الكرفان" ؟
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 1057. المطابقة: 1057. الزمن المنقضي: 67 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo