التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "carte d'abonnement" في العربية

بحث carte d'abonnement في: مرادفات
تذكرة موسمية
J'ai oublié ma carte d'abonnement.
أستميحك عذراً فقد نسيت بطاقة ركوب الحافلة
J'ai encore oublié ma carte d'abonnement.
Vous avez pas une carte d'abonnement comme au lavage de voiture ?
أليسَ لديكم خصم للعميل المتكرر مثل غسيل السيارات؟
a) Tous les bénéficiaires de la pension d'invalidité de base ont droit à une carte d'abonnement autobus gratuite;
(أ) يحق لجميع المستفيدين من معاش العجز الأساسي الحصول على تصريح للسفر مجاناً في الحافلات؛
Mais si tu renvoies ta carte d'abonnement rapidement, on t'offre une paire de cache-seins.
اذا أرسلت كرت التسجيل سريعاً ستحصل على زوج من غطاء الحلمات
Étant donné que les participants sont extrêmement nombreux, le coût d'une carte de transport universel est inférieur au montant que les étudiants auraient à payer par trimestre pour une carte d'abonnement mensuel ou des tickets de transport.
ونظرا لأن الرسوم تحصّل من قاعدة مشتركين كبيرة فإن أسعار بطاقة الانتقال تقل عن المبلغ الذي كان الطلبة ليدفعوه بدون ذلك للبطاقات أو التذاكر الشهرية على مدى الفصل الدراسي.
Beaucoup ont une carte d'abonnement pour les transports.

نتائج أخرى

Ces captures d'écran datent précisément du moment où la carte d'abonné de Logan a été utilisée.
هذه الصُور تتوافق تماماً(مع وقت مسح بطاقة (لوغان.
L'induction du courant électrique sur les câbles téléphoniques causée par la proximité des câbles électriques parallèles largement utilisés pour les groupes électrogènes privés abîme les cartes d'abonnés dans les centraux téléphoniques à un rythme très rapide.
ويسبب تأثير التيار الكهربائي على أسلاك الهاتف الناشئ عن محاذاة كابلات نقل الطاقة الموازية غير المسموح بها المستخدمة لأغراض مولدات الطاقة الخاصة، مسببا تلف بطاقات المشتركين في مراكز توجيه المكالمات الهاتفية بسرعة شديدة.
Sa carte d'abonné a été utilisée pour rentrer puis pour sortir juste 2 minutes après.
بطاقة عضويّته مُسحت عند الدخولومن ثمّ مُسحت عند الخروج بعد دقيقتين.
La plupart des mines ont été posées le long des lignes de front séparant les Croates et les Serbes de la Krajina, bien que leur localisation exacte demeure inconnue en raison de cartes et d'abonnements inexacts ou inexistants.
ويوجد الجزء اكبر من الغام على طول خطوط المواجهة السابقة بين الكروات وصرب كرايينا، على الرغم من عدم معرفة أماكنها بالضبط نظرا لعدم دقة الخرائط وعمليات التأشير أو نعدامها.
Le passager aurait montré une carte d'identité d'abonné de la compagnie Egged, ce qui, selon l'Association, n'aurait pas suffi à calmer le conducteur, qui aurait réitéré ses soupçons. (Jerusalem Post, 24 octobre)
وأشارت انباء إلى أن الراكب قدم بطاقة هوية أحد العاملين بشركة "إيغيد"، لكن ذلك لم يفلح، حسب ما ذكرته الرابطة، في تهدئة السائق الذي كرر اعراب عن شكوكه)جروسالم بوست، ٤٢ تشرين أول/أكتوبر(
Carte de bibliothèque, abonnement au club DVD, au Sam's Club.
بـطاقـتك للمـكتبة، عـضوية لأفلام الدي في دي "ونـادي"سـام
Il y a également eu des dépassements aux rubriques suivantes : Papeterie et fournitures de bureau, Abonnements, Cartes opérationnelles et Intendance et magasins.
كما سجلت نفقات إضافية تحت بنود القرطاسية ولوازم المكاتب واشتراكات وخرائط العمليات ومستودعات التموين والمستودعات العامة.
IS3.63 Le montant demandé (39300 dollars, en hausse de 5000 dollars) correspond au coût de fournitures diverses : enveloppes, cartes de renouvellement des abonnements, matériaux d'emballage, imprimés informatiques et autres fournitures de bureau.
ب إ٣-٦٣ ستغطي احتياجات المقدرة تحــت هـــذا البنـــد)٣٠٠ ٣٩ دور بما في ذلك نمو بمبلغ ٠٠٠ ٥ دور(تكاليف المظاريف وبطاقات تجديد اشتراكات ومواد التعبئة والتغليف ونماذج تجهيز البيانات وغير ذلك من اللوازم المكتبية المتنوعة.
b) Achat de cartes et abonnement aux services du réseau de télévision pour les bureaux locaux, du fait de la baisse des prix et de la fermeture, en 2012 et 2013, de plusieurs bureaux locaux pour lesquels des services avaient été souscrits;
(ب) رسوم بطاقات شبكة التلفزيون وخدمات المكاتب في الميدان، ناجمة عن انخفاض الأسعار وإغلاق العديد من المكاتب الميدانية في عام 2012 و 2013، والتي تم اقتناء خدمات من أجلها؛
Les services de cartes de crédit mobiles permettaient aux clients d'effectuer des paiements avec une carte intégrée au module d'identification de l'abonné (carte SIM) insérée dans le téléphone portable ou avec une carte de crédit téléchargée à distance sur le téléphone.
52- ويتيح أداء خدمات بطاقة الائتمان بالأجهزة النقالة المجال أمام الزبائن لدفع ثمن ما يشترون بواسطة بطاقة تحتوي على نميطه ببيانات هوية المشترك داخل الهاتف النقال، أو بواسطة بطاقة ائتمان يتم تنزيلها عبر الأثير في الهاتف النقال.
Lancement d'un service d'abonnement aux pages d'alerte rapide, aux cartes et aux avis de vacance de poste.
وبدأ العمل في خدمة للاشتراك في الصفحات المتعلقة بحالات الطوارئ والخرائط والإعلان عن الوظائف الشاغرة.
Ils peuvent en effet être rentabilisés (taxes d'abonnement, recettes publicitaires, formules de télévision à la carte) et offrir des capacités interactives.
ويُعزى ذلك الى ايراداتها المحتملة)رسوم اشتراك، وايرادات اعنات، وترتيبات الدفع لكل عملية مشاهدة(وقدرتها التفاعلية المحتملة.
Il y a une croissance constante du nombre d'abonnés à l'eau durant plusieurs années consécutives.
وهناك زيادة دائمة في عدد المشتركين في المياه طوال سنوات عديدة متعاقبة.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 4074. المطابقة: 7. الزمن المنقضي: 201 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo