التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "carte routière" في العربية

بحث carte routière في: مرادفات
خريطة الطريق
خريطة
خارطة الطريق
Nous comprenons en effet que ce plan fournit une carte routière pour le processus de mise en oeuvre plutôt que d'établir des objectifs fixes.
والواقع أننا ندرك أن هذه الخطة توفر خريطة لعملية التنفيذ أكثر من كونها تضع أهدافا محددة.
La Déclaration de Paris, adoptée le 2 mars 2005, dresse une carte routière pratique et orientée vers l'action, y compris des indicateurs visant à améliorer la qualité de l'aide et son impact sur le développement.
ويرسي إعلان باريس الذي تم إقراره في 2 آذار/ مارس 2005، خريطة طريق عملية ذات منحى إجرائي ومؤشرات، لتحسين نوعية المعونة وآثارها على التنمية.
Dans cet esprit, l'État d'Israël a accepté le rapport Mitchell dans tous ses aspects séquentiels comme une carte routière menant à nouveau à la table des négociations et nous y restons attachés.
ومن هذا المنطلق قبلت إسرائيل تقرير ميتشل بكل جوانبه التعاقبية، بوصفه خريطة تبين طريق العودة إلى طاولة التفاوض، وما زلنا على التزامنا به.
Quand je voulais l'énerver, je repliais une carte routière dans le mauvais sens.
في حين أن أفضل طريقة لإغاظتها كانت أن أقف أمامها وأطوي خريطة طرقات بالمقلوب
Il vous faut une carte routière ?
ماذا, هل انت بحاجة لخارطة الطريق لكي ادلك؟
Je parie que Galilée savait lire une carte routière.
) أراهن أن (غاليليو) كان يعرف كيفية قراءة خرائط الطريق
Notre carte routière est un peu effacée pour l'instant.
ما هي؟ خريطة هروبنا غير مكتملة حالياً
Jake m'a donné un modèle, une carte routière.
جايك) اعطاني نمطاً) خريطةَ طريق
La meilleure chose pour Jake est que vous suiviez sa carte routière.
أفضل شئٍ لـ(جايك) هوَ أن تقومَ بتتبع خريطةِ طريقهِ
Nous nous félicitons de la démarche ouverte adoptée par le Secrétaire général lorsqu'il invite les États Membres à participer au développement d'une carte routière pour mettre en oeuvre les recommandations concrètes du rapport.
ونحن نرحب بالنهج المنفتح الذي اعتمده الأمين العام في دعوة الدول الأعضاء إلى المشاركة في وضع طريقة مفصّلة لتنفيذ التوصيات المحددة في التقرير.
Le Comité directeur pour le désarmement, la démobilisation et la réintégration dispose d'une liste détaillée de combattants et s'efforce d'établir un programme opérationnel commun, ayant établi une carte routière et un calendrier de mise en œuvre jusqu'en octobre 2009.
وقد وضعت اللجنة التوجيهية لنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج قائمة مفصلة بأسماء المقاتلين وتعمل الآن على إنشاء برنامج تشغيلي مشترك، بعد أن وضعت خارطة طريق وجدولا زمنيا للتنفيذ حتى شهر تشرين الأول/أكتوبر 2009.
La poursuite de la colonisation de terres palestiniennes porte atteinte à l'intégrité territoriale du territoire palestinien et menace sérieusement les chances de parvenir à une solution portant sur l'établissement de deux États conformément aux résolutions des Nations Unies et à la carte routière.
واستمرار الاستيطان في الأرض الفلسطينية يدمر وحدة الأراضي الفلسطينية ويهدد تهديداً خطيراً كل أمل في التوصل إلى حل على أساس إقامة دولتين وفقاً لقرارات الأمم المتحدة وخريطة الطريق.
La carte routière des échecs de l'homme.
C'est une carte routière vers l'âme.
Les juges vont lire tes quadriceps comme une carte routière.
الحكام سيقرأون عضلات الأفخاذ كخريطة الطريق
La carte routière sur ton mur.
تلك الخريطة على جدارك
Une carte routière.
Tu voulais une carte routière ?
أنت أردتِ دليل للعلاقة
Mais si l'une des premières choses que j'ai faite fini par donner à Bratton une carte routière pour faire effondrer ce cabinet, je ne me le pardonnerai jamais.
أول الأشياء الّتي انتهى بي الأمر إعطائها إلى (براتون) لخريطة لتفكيك هذه الشركةلن أسامح نفسي أبداً.
C'est pas le vieux canon à T-shirt que papa a modifié pour Luke pour qu'il prenne sa carte routière ?
أليس هذا مدفع "التي-شيرت" القديم (الذي قام والدك بتطويره من أجل (لوك ليقوم بأخذه إلى مساره الورقي ؟
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 53. المطابقة: 35. الزمن المنقضي: 150 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo