التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "chaque année une réunion" في العربية

Entre les deux conférences mentionnées ci-dessus, il y aura chaque année une réunion ministérielle officieuse.
وسيعقد سنويا اجتماع وزاري غير رسمي في الفترة التي تفصل بين المؤتمرين.
Je propose que le Programme sur les incapacités relevant du Département des affaires économiques et sociales organise chaque année une réunion interinstitutions virtuelle, à partir des technologies de communication accessibles par Internet.
80 - واقترح ضرورة أن ينظم البرنامج المتعلق بالإعاقة التابع لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية اجتماعا سنويا مشتركا بين الوكالات عبر الإنترنت اعتمادا على تكنولوجيات الاتصال المتاحة على شبكة الإنترنت.
Il faudrait renforcer la coopération avec les organes intergouvernementaux régionaux, notamment en organisant chaque année une réunion régionale du Forum dans une région différente, par roulement.
وينبغي توثيق عُرى العمل مع الهيئات الحكومية الدولية الإقليمية بوسائل منها عقد اجتماع إقليمي للمنتدى كل عام في منطقة مختلفة على أساس التناوب.
Je suis également convaincu qu'à partir de maintenant, nous devrions appliquer ce qui a été suggéré auparavant et tenir chaque année une réunion comme celle-ci.
وأعتقد أيضا أن علينا من الآن فصاعدا تنفيذ ما اقتُرح سابقا وذلك بعقد اجتماع مثل هذا مرة كل عام.
De surcroît, elle pourrait consacrer chaque année une réunion d'experts à l'examen des aspects économiques des TIC au service du développement.
وبالإضافة إلى ذلك، قد تخصص اللجنة اجتماعا واحداً للخبراء في السنة لمعالجة الجوانب الاقتصادية لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات من أجل التنمية.
Parmi d'autres éléments constitutifs de la nouvelle approche globale, la Conférence a demandé que soit tenue chaque année une réunion de coordination de haut niveau à l'échelle du système des Nations Unies.
ودعا المؤتمر إلى عقد اجتماع تنسيقي سنوي لمم المتحدة على مستوى رفيع، ليكون عنصرا من عناصر هذا النهج.
Le document de travail recommande également la convocation de réunions annuelles des Parties. Cela permettrait d'avoir chaque année une réunion des membres qui ferait autorité, ce qui alignerait le Traité sur la pratique actuelle des autres conventions relatives aux armes de destruction massive.
وتوصي ورقة العمل أيضا بعقد اجتماعات سنوية للأطراف، وهذا من شأنه ضمان عقد اجتماع سنوي رسمي للأعضاء، ومواءمة المعاهدة مع الممارسات المعاصرة للاتفاقيات الرئيسية الأخرى المتعلقة بأسلحة الدمار الشامل.
Le Premier Ministre et le Ministre de la condition féminine organisent chaque année une réunion au sommet pour les femmes de l'État de Victoria.
ويستضيف رئيس الوزراء ووزيرة شؤون المرأة مؤتمر قمة سنوي للمرأة في فكتوريا.
L'organisation organise chaque année une réunion portant sur les OMD, afin de permettre aux organisations et à la communauté internationale de prendre conscience de l'action des ONG locales et de ce qu'elles font.
تسهم المنظمة في مناسبة سنوية تركز على الأهداف الإنمائية للألفية وتهدف إلى زيادة وعي المنظمات والمجتمعات المحلية بالمنظمات غير الحكومية المحلية وبما تضطلع به من أنشطة.
Le Secrétariat de Nairobi organise et accueille chaque année une réunion d'experts gouvernementaux et une conférence ministérielle d'examen auxquelles participent la société civile et les Amis de la Déclaration de Nairobi, sous la conduite du Gouvernement britannique et d'organisations et organismes régionaux et internationaux.
56 - وتقوم أمانة نيروبي بتنظيم واستضافة الاجتماع السنوي للخبراء الحكوميين ومؤتمر الاستعراض الوزاري، بمشاركة عناصر المجتمع المدني، وأصدقاء إعلان نيروبي، وفي طليعتهم حكومة المملكة المتحدة، والمنظمات والوكالات الإقليمية والدولية.
Notre délégation propose d'organiser chaque année une réunion de haut niveau à laquelle participeraient les représentants des États Parties au Traité et les quatre pays qui n'y sont pas encore Parties.
يقترح وفدنا أن يعقد اجتماع سنوي رفيع المستوى بين ممثلي الدول اطراف في معاهدة عدم انتشار اسلحة النووية والبلدان اربعة التي لم تنضم إلى المعاهدة بعد.
C'est ainsi qu'il convoque chaque année une réunion des agents de liaison avec le secteur privé.
فعلى سبيل المثال، ينظم مكتب الاتفاق العالمي لقاء سنويا لجهات التنسيق بين الأمم المتحدة والقطاع الخاص.
Pour améliorer la coordination du Réseau, la Division organise chaque année une réunion consultative interrégionale des membres du Réseau, au cours de laquelle les représentants des centres régionaux en ligne et d'autres intervenants concernés peuvent débattre des progrès accomplis et des stratégies à adopter.
ولتحقيق تنسيق أفضل للشبكة، تعقد الشعبة اجتماعات استشارية أقاليمية سنوية للشبكة، لتبحث فيها مع المراكز الإقليمية الحاسوبية وغيرها من أصحاب المصلحة المهتمين بالأمر ما أحرز من تقدم وما سيعتمد من استراتيجيات في المستقبل.
Par sa résolution 1992/28 du 30 juillet 1992, le Conseil économique et social a décidé qu'en principe, la Sous-Commission tiendrait chaque année une réunion d'une durée de cinq jours dans l'un des pays faisant partie de la région de la Sous-Commission.
٢٠ - قرر المجلس اقتصادي واجتماعي بقراره ١٩٩٢/٢٨ المؤرخ ٣٠ تموز/ يوليه ١٩٩٢ أن تجتمع اللجنة الفرعية في المستقبل، من حيث المبدأ، سنويا لمدة خمسة أيام في إحدى البلدان التي تشملها منطقة اللجنة الفرعية.
En outre, au cours des quatre dernières années, le Groupe de travail a tenu chaque année une réunion spéciale en vue de mettre au point des définitions et des méthodes d'enquête dans le domaine des biotechniques.
3 - ويجتمع فريق الخبراء الوطنيين المعنيين بمؤشرات العلم والتكنولوجيا مرة في السنة وتعقد حلقة أو حلقتين في الفترة الفاصلة بين الاجتماعات من أجل إعداد موضوع لاجتماع الفريق بكامل هيئته.

نتائج أخرى

En outre, les présidents recommandent d'organiser chaque année une deuxième réunion supplémentaire des membres des organes conventionnels.
١١٤ - وبالإضافة إلى ذلك، يوصي رؤساء الهيئات بعقد اجتماع إضافي ثان يشمل أعضاء هيئات المعاهدات سنويا.
Il a également décidé de tenir chaque année en novembre une réunion conjointe avec le Groupe de travail.
كما قررت اللجنة عقد اجتماعات سنوية مشتركة مع الفريق العامل في تشرين الثاني/نوفمبر.
Sur le plan de la coordination, le Conseil économique et social et les institutions de Bretton Woods tiennent chaque année depuis 1998 une réunion de haut niveau sur les questions financières et les problèmes de développement internationaux.
268 - وفيما يتعلق بالتنسيق، تعقد منذ عام 1998 اجتماعات سنوية رفيعة المستوى بين المجلس ومؤسسات بريتون وودز بشأن المسائل المالية والإنمائية الدولية.
1/VI. Le Comité a décidé de proposer au Groupe de travail sur les disparitions forcées ou involontaires de tenir chaque année avec lui une réunion conjointe.
1/سادساً - قررت اللجنة أن تقترح على الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي عقد اجتماعات سنوية مشتركة معها.
Entre 2003 et 2006, elle a accueilli chaque année une quarantaine de réunions, conférences et tables rondes sur ces questions.
وفي الفترة الممتدة بين سنتي 2003 و 2006، استضافت مؤسسة التراث أكثر من 40 مناسبة في السنة بشأن مواضيع من هذا القبيل.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 29622. المطابقة: 15. الزمن المنقضي: 565 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo