التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "charge de travail" في العربية

عبء العمل حجم عمل أعباء العمل عبئا
وأعباء العمل
حجم الأعمال
العبء الملقى
لأعباء العمل
الأعباء
من العمل
حجم أعمال
كاهل
العبء الواقع
حجم عمله

اقتراحات

Les effets de cette augmentation de la charge de travail
٢ - اثار المترتبة على هذه الزيادة في عبء العمل
Cette tâche apparaît dans les statistiques de la charge de travail du Bureau.
وينعكس ذلك في إحصاءات عبء العمل للمكتب.
C. Analyse de la charge de travail des bureaux
جيم - تحليل حجم عمل المكاتب الميدانية
Tableau VI. Répartition de la charge de travail des bureaux extérieurs du PNUD
الجدول سادسا -٣ حجم عمل المكاتب الميدانية لبرنامج امم المتحدة انمائي: النسب المئوية لتوزيع وقت الموظفين
Nette tendance à la hausse de la charge de travail
ثمة اتجاه واضح يتمثل في زيادة أعباء العمل
Certains projets ont alourdi la charge de travail des femmes rurales.
وتنحو بعض المشاريع إلى زيادة أعباء العمل على المرأة الريفية.
Certes, sa charge de travail est lourde.
ومن غير الممكن إنكار عبء العمل الثقيل المُلقى على عاتق اللجنة.
Les statistiques de la charge de travail ci-dessous ont été réalisées en conjonction avec le Bureau des opérations :
أُعدت إحصاءات عبء العمل أدناه بالاشتراك مع مكتب العمليات:
Mme Lee a évoqué la charge de travail du Comité.
71- وأشارت السيدة لي إلى عبء العمل الملقى على عاتق اللجنة.
Cela pourrait aider à réduire la charge de travail future de l'AIEA.
وثمة احتمال بأن ذلك يمكن أن يساعد على تخفيف عبء العمل الملقى على كاهل الوكالة مستقبلاً.
réduction importante de la charge de travail manuel requise par l'approbation des paiements.
حدوث انخفاض كبير في عبء العمل اليدوي اللازم للموافقة على المدفوعات.
Recherche : la charge de travail des enseignants
3 - البحث: أعباء العمل لدى المدرسين
Partage de la charge de travail : service des séances
تقاسم عبء العمل في مجال خدمة الاجتماعات
De même, il convient d'évaluer soigneusement la charge de travail prévue.
وينبغي أيضا أن يُقيم عبء العمل المتبقي المتوقع تقييما دقيقا.
Option 3. Réduction de la charge de travail, renforcement de l'intégration
الخيار 3- تخفيض عبء العمل، وزيادة الإدماج
Elles alourdissent aussi la charge de travail des autres membres qui doivent remplacer leurs collègues absents.
كما أنها تزيد عبء العمل الملقى على كاهل الأعضاء الآخرين الذين عليهم أن يقوموا بالمهام بدلا من الزملاء المتغيبين.
Cela est pratiquement impossible étant donné la charge de travail actuelle.
وذلك مستحيل تقريبا، في ضوء عبء العمل الحالي.
Le Département réalisera une étude complète des normes de charge de travail et des indicateurs de résultats.
ستجري الإدارة دراسة شاملة بشأن معايير عبء العمل وقياس الأداء.
Partage de la charge de travail (nombre de mots transférés
تقاسم أعباء العمل (عدد الكلمات المتبادل)
La charge de travail de la Commission a continué à s'alourdir.
١٠ - ويستمر حجم عمل اللجنة في التزايد.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 4098. المطابقة: 4098. الزمن المنقضي: 228 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo