Le 6 juillet, la MINUSTAH a monté une opération de vaste envergure à Cité Soleil en vue d'appréhender et de traduire en justice un chef de bande bien connu, Emmanuel Wilmer.
25 - ونفذت البعثة، في 6 تموز/يوليه، عملية واسعة النطاق، في سيتي سولي، بهدف إلقاء القبض على ويلمار إيمانويل، أحد أبرز رؤساء العصابات، وتقديمه إلى العدالة.
Le problème, avec le chef d'une bande de motards, c'est que, même si c'est un copain, ça reste un chef de bande.
المشكله في مصادقة قائد عصابة الدراجات الناريه هو أنه في نهاية اليوم يظل هو القائد على عصابة الدراجات الناريه
Au cours de telles opérations menées les 9 et 10 avril, le chef militaire autoproclamé Ravix Rémissainthe, un chef de bande René Jean Anthony (dit Grenn Sonnen), et huit autres membres de bandes ont été tués.
وخلال هذه العمليات في 9 و 10 نيسان/أبريل، قتل الزعيم العسكري السابق الذي نصب نفسه بنفسه، رافيكس ريميسانث، وأحد زعماء العصابات رينيه جون أنطوني (المعروف بلقب "غرين سونين")، وثمانية آخرين من أفراد العصابات.
Un chef de bande ne fait que plumer des dockers.
ولا قوة ستجنيها من أن تكون مشرفًا على طاقم لتطيح بصاحب العمل الرئيسي