التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "ciblage" في العربية

أنظر أيضا: un meilleur ciblage
بحث ciblage في: تعريف مرادفات
استهداف
تركيز
توجيه
تحديد الأهداف
تحديد أهداف
نسبة التركيز
وتركيزا
استهدافا
واستقطاب
الجهود المبذولة للعمل
المستفيدين

اقتراحات

Le mauvais ciblage des subventions à l'accès constitue lui aussi un gros problème.
وثمة مشكلة كبرى هي إساءة استهداف إعانات الحصول على الخدمات.
Nous devons renforcer notre ciblage des paradis fiscaux.
ويجب علينا تعزيز قدرتنا على استهداف الملاذات الضريبية.
La section III s'intéresse au défi associé que représente le ciblage efficace des ressources.
وينظر الفرع الثالث في التحدي ذي الصلة المتمثِّل في توجيه الموارد على نحو فعال.
Analyse des expériences sur le ciblage de l'aide au développement ;
7- تحليل التجارب في مجال توجيه المساعدة الإنمائية؛
Le ciblage continu des civils dans les situations actuelles de conflits est inacceptable.
إن استمرار استهداف المدنيين في حالات الصراع الراهنة أمر غير مقبول.
Formation pratique sur le ciblage des investisseurs dans le secteur agro-industriel
تدريب عملي في مجال استهداف المستثمرين في قطاع الصناعة الزراعية
Promotion de l'investissement de troisième génération: ciblage des investisseurs
التشجيع على استثمارات الجيل الثالث: استهداف المستثمر
Faciliter le commerce légitime de produits chimiques précurseurs des explosifs par un ciblage reposant sur les risques.
تيسير التجارة المشروعة في السلائف المتفجرة من خلال استهداف مواطن الخطر.
b) Meilleure ciblage des personnes vivant dans la pauvreté
(ب) ضمان تحسن استهداف الفقراء
Le ciblage de ces zones sensibles constituerait un important point de départ.
وسيشكل استهداف هذه "البؤر الساخنة" للكوارث نقطة بدء هامة.
Je suis la seule à faire du ciblage ici.
أنا الوحيد الذي يفعل استهداف هنا.
Utilisez-vous un protocole de ciblage sur ce véhicule?
أتُدير بروتوكول إستهدافٍ على تلك السيّارة ؟
Trois héliporteurs de la prochaine génération synchronisés à un réseau satellite de ciblage.
ثلاثة (هيلي كارير) من الجيل القادم متصلة بشبكة استهداف من الأقمار الصناعية
Le ciblage, bien qu'essentiel, n'est pas aisé.
٤٤ - وفي حين أن استهداف ضروري، إ أنه ليس سه.
∙ Il ressort notamment de l'expérience du Bangladesh que la stratégie d'industrialisation peut bénéficier du ciblage de branches industrielles présentant un potentiel de croissance élevé.
ويتضح من تجربة بنغديش بصورة خاصة أن استراتيجية التصنيع يمكن أن تستفيد من استهداف فروع الصناعة ذات إمكانيات النمو المرتفعة.
Une attention particulière a été accordée à la question du ciblage des sanctions financières et de leurs effets.
٥٣ - وأولي اهتمام خاص لمسألة توجيه الجزاءات المالية وآثارها.
Le ciblage des programmes est particulièrement important lorsqu'il s'agit de l'aide alimentaire d'urgence.
١٣٥ - وتعد مسألة استهداف هامة بوجه خاص بالنسبة للمساعدة الغذائية في حات الطوارئ.
Enfin, un ciblage sur les populations pauvres est essentiel à leur succès.
وأخيرا، فإن استهداف الفقراء أمر حاسم بالنسبة لنجاحها.
Une autre tendance générale inquiétante est le ciblage de lieux de culte et autres édifices ou propriétés religieux.
35- ومن الأنماط العامة المزعجة الأخرى استهداف أماكن العبادة والمباني والممتلكات الأخرى ذات الطابع الديني.
Israël a une longue histoire de ciblage direct des Casques bleus et du personnel de l'ONU.
94 - وأشار إلى أن لإسرائيل تاريخ طويل في استهداف أفراد حفظ السلام وموظفي الأمم المتحدة الآخرين عن عمد.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 823. المطابقة: 823. الزمن المنقضي: 133 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo