التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "commencer à" في العربية

أنظر أيضا: commencer à penser
بحث commencer à في: التصريف مرادفات

اقتراحات

Cette action va commencer à monter.
الآن، هذا المخزون هو الذهاب الى بدء الطهي.
Vous pouvez commencer à préparer votre Français.
بدء قطعة العاج حتى على الفرنسية الخاصة بك.
Cela aiderait le peuple angolais à commencer à renforcer la confiance politique.
وهذا من شأنه أن يساعد شعب أنغولا علاوة على البدء في بناء الثقة السياسية.
Bientôt je pourrais commencer à te rembourser.
قريبا سأكون قادرة على البدء في أعادة المال لكِ
Il faut commencer à exécuter les projets de rapatriement de 2005.
76 - يتعين الشروع في تنفيذ مشاريع العودة لسنة 2005.
Tu pourras enfin commencer à payer tes dettes.
أتعلم، ربما يمكنك البدء في دفع بعض من الديون التي هي عليك
Premier objectif : commencer à élaborer des structures nationales durables qui puissent assurer la protection des réfugiés.
462- الهـدف الأول: البــدء فــي إقامـة الهياكـل الوطنية الطويلة الأمد كي تتولى مسؤولية حماية اللاجئين.
Ce prêt doit commencer à être remboursé dans les cinq ans.
ويجب البدء في سداد القروض في غضون خمس سنوات.
Il pourrait même, au besoin, commencer à rédiger certaines dispositions.
بل يمكنها البدء في صياغة بعض الأحكام إذا اعتبر ذلك مناسباً.
Elles reçoivent des informations et une formation avant de commencer à travailler.
ويقدم لهن التدريب والمعلومات قبل بدء العمل.
Les enfants doivent passer une visite médicale avant de commencer à travailler.
وعلى الأطفال أن يخضعوا لفحص طبي قبل بدء العمل.
Objectif 1 : Stopper et commencer à inverser la propagation du VIH/sida chez les jeunes
الهدف 1: وقف انتشار فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز بين الشباب، ثم البدء في الحد من انتشاره
Peut-être pouvons-nous commencer à redresser la barre.
و الآن ربما يمكننا أن نبدأ أن نعيد السفينة إلى مسارها؟
Les rapports devraient commencer à paraître en 2011.
ومن المتوقع أن يبدأ تقديم التقارير في عام 2011.
Elle devrait commencer à instruire les affaires en 2013.
ومن المتوقع أن تبدأ اللجنة معالجة القضايا في عام 2013.
Ce centre devrait commencer à fonctionner en 2006.
ومن المتوقع أن يبدأ المركز عمله في عام 2006.
Tu sais qu'Eugene va commencer à patrouiller ?
أتعلمين أن (يوجين) سيبدأ العمل بالدوريّة الخارجيّة؟
Faut-il commencer à nettoyer les fichiers Axelrod ou...
هل يجدر بنا أن نبدأ بإزالة ملفات (آكسلرود) أو...
J'allais descendre, commencer à poser des questions.
كنتُ على وشك التوجه إلى الطابق السفلي، والبدء بطرح الأسئلة
Vas-tu commencer à remplir un sac ?
هلّا بدأتِ رجاءً بحزم بعض الأشياء في الحقيبة؟
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 6638. المطابقة: 6638. الزمن المنقضي: 265 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo