التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "compose de" في العربية

بحث compose de في: التصريف مرادفات

اقتراحات

Elle se compose de cinq divisions dont les principales activités sont décrites ci-dessous :
وهي تتألف من خمس شعب تضطلع بانشطة الرئيسية التالية:
Créée en mai 1996, la Commission spéciale se compose de huit membres.
وقد أنشئت اللجنة الخاصة للتحقيق في أيار/مايو ١٩٩٦ وهي تتألف من ثمانية أعضاء.
Le projet de directives se compose de neuf sections.
٤ - وتتألف مشاريع المبادئ التوجيهية البيئية من تسعة فروع.
Le rapport se compose de six parties.
3 - وينقسم هذا التقرير إلى ستة أجزاء.
L'Organisme législatif se compose de 158 députés.
321 - تضم السلطة التشريعية مائة وثمانية وخمسين نائبا.
Le programme mondial se compose de trois éléments complémentaires.
15 - يتألف إطار البرنامج العالمي من ثلاثة عناصر يدعم بعضها بعضا.
Le Comité se compose de membres.
7 - تتألف اللجنة من أعضاء عضواً.
Chaque programme se compose de quatre à six composantes solidaires.
ويتكون كل برنامج من عدد يتراوح بين ٤ و ٦ من العناصر المترابطة.
L'approche intégrée proposée se compose de trois volets complémentaires :
ويتكون النهج الشامل المقترح من ثلاثة عناصر تكمل بعضها البعض، وهي:
La législation finlandaise se compose de très nombreux textes.
6- تتألف التشريعات الفنلندية من عدد كبير من النظم القانونية.
La Conférence ministérielle se compose de tous les membres du Sommet.
يتكون المؤتمر الوزاري من جميع أعضاء اجتماع القمة.
On rappellera que le document budgétaire se compose de quatre parties:
والجدير بالذكر أن وثيقة الميزانية تحتوي على أربعة أجزاء، هي:
L'Office se compose de deux entités organisationnelles, le PNUCID et le Centre.
ويضم المكتب وحدتين تنظيميتين هما اليوندسيب والمركز.
Ce dernier groupe se compose de spécialistes de différentes disciplines, historiens notamment.
وتتألف المجموعة الأخيرة من أشخاص ذوي مهارات في مختلف التخصصات، بمن فيهم المؤرخين.
La Commission se compose de quatre sous-commissions chargées :
٥ - تتألف اللجنة من أربع لجان فرعية، هـي:
Le réseau d'institutions culturelles de la République fédérative se compose de plusieurs groupes importants.
208- وتتألف شبكة المؤسسات الثقافية في جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية من عدة مجموعات هامة.
Le rapport se compose de cinq parties.
13- ويقسَّم التقرير إلى خمسة فروع.
La loi pénale révisée se compose de deux parties :
٠٣- ينقسم القانون الجنائي المنقح إلى جزأين:
Le Bureau se compose de trois divisions régionales et du Centre de situation.
ويتألف المكتب من ثلاث شعب إقليمية ومركز العمليات.
12.14 Le Conseil d'administration se compose de 58 États membres.
12-14 ويتكون مجلس الإدارة من 58 دولة عضوا.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 1596. المطابقة: 1596. الزمن المنقضي: 158 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo