التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "conçu pour" في العربية

بحث conçu pour في: التصريف مرادفات
يستهدف
يقصد
مصممة
يرمي إلى
تهدف إلى
والغرض
يهدف إلى
صمم
خصيصا
تستهدف
يراد
ترمي إلى

اقتراحات

Le pipeline a été conçu pour résister à une panne de courant.
هذا مستحيل، الأنابيب مصممة لتحمل انقطاع الكهرباء
Cette explosif conçu pour exploser à l'intérieur du corps.
) الحمولة المتفجرة مصممة لتنفجر في اتجاه الجسم
DevInfo est un système de bases de données conçu pour faciliter la gestion et la diffusion des données relatives au développement humain.
45 - وقاعدة البيانات" DevInfo" هي نظام يسمح بإدارة ونشر فعالين للبيانات المتعلقة بالتنمية البشرية.
Cet appareil a été conçu pour Peter.
لقد صممت هذه الآلة من أجل (بيتر)
Il est conçu pour une IA.
لم أقل هذا - إنه تصميم من أجل برنامج ذكاء إصطناعي
g) En instaurant un cadre législatif et réglementaire conçu pour attirer les investissements et accélérer ainsi le développement économique.
)ز(تشجيع اطار التشريعي والتنظيمي لجذب استثمارات والتعجيل بالتنمية اقتصادية؛
Il sera conçu pour dispenser une formation professionnelle à 250 jeunes des pays voisins.
وسيصمم المركز لتقديم التدريب المهني إلى 250 شخصا في البلدان المجاورة.
Le programme local au Yémen a été conçu pour tester des approches communautaires au développement intégré.
٤٠ - صُمم برنامج المنطقة في اليمن لتجربة النهج المجتمعي في التنمية المتكاملة.
Le programme de pays avait été conçu pour faciliter cette collaboration.
وقد صُمم البرنامج القطري لتيسير تلك التعاون.
Le mécanisme d'évaluation critique mutuelle conçu pour le Nouveau Partenariat a adopté ce dernier modèle.
وقد اعتمدت آلية استعراض النظراء المصممة للشراكة الجديدة النموذج الأخير.
Tout nouveau système doit impérativement être conçu pour le Web.
ويلزم تطوير جميع الأنظمة الجديدة لتعمل عن طريق الإنترنت.
Un programme intégré a été conçu pour soutenir le secteur industriel du Guatemala.
وقد تم تصميم برنامج متكامل لدعم القطاع الصناعي في غواتيما.
Le projet Lumiar a été conçu pour répondre à ces besoins.
وقد وضع مشروع لوميار لتلبية تلك الاحتياجات.
b. Matériel de laboratoire spécifiquement conçu pour la recherche scientifique;
ب - المعدات المختبرية المصممة خصيصا لإجراء البحوث العلمية؛ أو
Conformément aux objectifs énoncés dans la Stratégie, le fonds a été conçu pour soutenir uniquement les activités habilitantes initiales.
وتمشياً مع الهدف المبين في الاستراتيجية، صُمّم الصندوق لدعم أنشطة التمكين الأولية فقط.
Ce paragraphe est conçu pour orienter les États dans leur activité législative.
فالمراد من هذه الفقرة توجيه نشاط الدول التشريعي.
Ce manuel est conçu pour répondre aux besoins uniques de différentes victimes.
صُمِّمَ هذا الكتاب الدليلي لتلبية الاحتياجات الفريدة لأنواع مختلفة من الضحايا.
Ce système a été conçu pour protéger les faibles contre les forts.
وهذا النظام مصمم لحماية الضعيف من القوي.
Le modèle a été conçu pour faciliter ce travail.
4 - وقد صُمم نموذج للمساعدة في هذه العملية.
L'Organisation est un instrument collectif conçu pour répondre aux préoccupations communes.
وتمثل المنظمة أداة جماعية لتلبية نواحي القلق المشتركة.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 2408. المطابقة: 2408. الزمن المنقضي: 173 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo