التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "conclu un accord" في العربية

اقتراحات

Un pays développé partie a indiqué avoir conclu un accord de partenariat avec l'Asie.
وأشار أحد البلدان الأطراف المتقدمة إلى آسيا بوصفها منطقة اتفاق شراكة.
J'ai conclu un accord d'immunité conditionnelle en échange de sa coopération.
وافقت لها على اتفاق حصانة مشروط في مقابل تعاونها
Nous avons toutefois récemment conclu un accord avec le Fonds monétaire international, qui a reconnu que notre programme économique
إلا أننا وقعنا مؤخرا اتفاقا مع صندوق النقد الدولي يقر بأن برنامجنا الاقتصادي
Le Swaziland avait conclu un accord bilatéral d'assistance juridique avec l'Afrique du Sud.
وعقدت سوازيلند اتفاقا ثنائيا بشأن تبادل المساعدة القانونية مع جنوب أفريقيا.
Deux entreprises avaient conclu un accord pour la fourniture de services de maintenance de locomotives.
عقدت شركتان اتفاقاً من أجل تقديم خدمات لصيانة القاطرات.
Les quatre pays membres du Mercosur ont conclu un accord de libre-échange avec la Bolivie et le Chili.
ووقعت الــدول اربــع اعضاء في "مركسور"، اتفاقا للتجـارة الحـرة مع بوليفيــا وشـيلي.
Le 19 mars 1987, Rafidain a conclu un accord complémentaire avec le consortium bancaire pour rééchelonner les quatre versements encore dus.
59- وفي 19 آذار/مارس 1987 أبرم مصرف الرافدين اتفاقاً اضافياً مع اتحاد البنوك لإعادة جدولة الأقساط الأربعة المتبقية والمستحقة.
Il a notamment conclu un accord visant à faire directement participer le Comité administratif de coordination audit processus.
وشمل هذا اتفاقاً لإشراك لجنة التنسيق الإدارية مباشرة في العملية التحضيرية.
L'Ukraine et l'Union européenne ont conclu un accord de coopération dans le domaine des GNSS civils.
3- ووقّعت أوكرانيا اتفاقا مع الاتحاد الأوروبي بشأن التعاون في مجال الشبكة العالمية المدنية لسواتل الملاحة.
Contrairement à sa position antérieure, l'Égypte a conclu un accord avec les États-Unis au sujet des zones industrielles qualifiées.
وعكسـت مصر موقفا كانت تقفـه في السابق فعقـدت مع الولايات المتحدة اتفاقا بشـأن المناطق الصناعية المؤهلـة.
Le Gouvernement yéménite et les dirigeants de l'opposition ont conclu un accord le 23 novembre à Riyad.
9- ووقعت الحكومة اليمنية وأبرز قيادات المعارضة اتفاقاً في 23 تشرين الثاني/نوفمبر في الرياض.
Les pays du Marché commun du Sud ont conclu un accord pour la facilitation du transport intérieur des marchandises dangereuses.
23 - وأبرمت بلدان السوق المشتركة للمخروط الجنوبي اتفاقا لتسهيل النقل الداخلي للبضائع الخطرة، 1994.
Ils ont conclu un accord le 9 juillet 2005.
وتم إبرام اتفاق في 9 تموز/يوليه 2005.
La Serbie-et-Monténégro et la République fédérale d'Allemagne ont conclu un accord bilatéral de réadmission.
فقد أبرمت صربيا والجبل الأسود اتفاقا ثنائيا مع جمهورية ألمانيا الاتحادية بشأن عودة المشردين النازحين.
Le Gouvernement ghanéen a conclu un accord de coopération avec l'OIM.
34- وعقدت حكومة غانا اتفاق تعاون مع المنظمة الدولية للهجرة.
Le Gouvernement éthiopien a conclu un accord d'entraide judiciaire avec Djibouti.
أبرمت حكومة جمهورية إثيوبيا الديمقراطية الاتحادية اتفاقا لتبادل المساعدة القانونية مع جيبوتي.
Elle a également conclu un accord trilatéral de coopération policière avec la Bulgarie et la Roumanie.
كما وقع اتفاق ثلاثي للتعاون بين أجهزة الشرطة مع اليونان وبلغاريا ورومانيا.
La société autrichienne et l'une des deux sociétés russes avaient conclu un accord de distribution exclusive.
كانت الشركة النمساوية قد أبرمت مع إحدى الشركتين الروسيتين اتفاق توزيع حصري.
Lors de la nouvelle audience, les parties avaient négocié et conclu un accord.
وفي أثناء إعادة الاستماع تفاوض الطرفان وخلصا إلى تسوية.
Les parties avaient conclu un accord de distribution des produits électroniques du fabricant.
وقد أبرم الطرفان اتفاقا لتوزيع منتجات الصانع الإلكترونية.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 893. المطابقة: 893. الزمن المنقضي: 167 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo