التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "connaître" في العربية

أنظر أيضا: faire connaître mieux connaître
بحث connaître في: تعريف التصريف مرادفات

اقتراحات

Il voudrait également connaître le pourcentage de femmes activement employées.
وقال إنه يود أيضاً أن يعرف النسبة المئوية للنساء اللائي يعملن فعلياً.
Il dit connaître l'imposteur du musée.
يقول أنّه يعرف هوية المنتحل الذي (كان في متحف (مدام توسو
Le sergent Doakes croit connaître mes secrets.
"يعتقد الرقيب (دوكس) أنّه يعرف أسراري"
Le juge veut connaître la vérité.
القاضي يريد فقط للاستماع إلى الحقيقة، هذا كل شيء.
Tu veux connaître de très mauvaises nouvelles ?
أتريد سماع الاخبار السيئة حقا؟ هل يمكن ان تسوء الامور؟
La Défense veut connaître notre situation.
لقد أنهيت مكالمة الان مع وزارة الدفاع يريدون أن يعرفوا موقفنا الحالي
Elle souhaiterait également connaître le solde actuel de ce fonds.
وأعربت عن رغبتها أيضا في معرفة المستوى الحالي للموارد الموجودة في صندوق الطوارئ.
Coopération avec l'autorité compétente pour connaître l'incident considéré.
6 - التعاون مع السلطة المسؤولة عن التعامل مع الحادث المعني.
Cette garantie ne peut pas connaître d'exceptions.
ولا يمكن أن تكون هناك أي استثناءات لهذا الضمان.
Accessoirement, il a compétence pour connaître:
131- وللمحكمة أيضاً بالتبعية اختصاص النظر فيما يلي:
L'Assemblée générale peut difficilement examiner ces propositions sans connaître leurs incidences financières.
وأشار إلى أنه من الصعب بالنسبة للجمعية العامة أن تنظر في مقترحات دون معرفة آثارها المالية.
a) Pour connaître des infractions commises sur son territoire;
(أ) الولاية القضائية على الجرائم التي ترتكب في أراضيها؛
Principaux obstacles que peut rencontrer une juridiction internationale ayant à connaître du terrorisme
دال - المشاكل الرئيسية التي قد تواجه أي محكمة جنائية دولية تنظر في قضية إرهابية
Le Comité souhaiterait connaître l'évolution en la matière.
وتود اللجنة أن تتلقى معلومات مستكملة عن نتائج تلك الجهود.
À titre transitoire, le Tribunal a compétence pour connaître :
7 - كتدبير انتقالي، تختص محكمة المنازعات بالنظر والبت في:
Le Comité souhaiterait plus particulièrement connaître :
وبصفة خاصة تود اللجنة أن تتلقى معلومات عما يلي:
Elle serait intéressée de connaître les mesures spécifiques envisagées.
وقالت إنها مهتمة بأن تعرف التدابير الخاصة التي ينتظر اتخاذها.
Comment connaître le programme de travail des différentes grandes commissions?
11 - كيف يمكن الحصول على برنامج عمل كل لجنة من اللجان الرئيسية؟
Ce dernier aurait nié connaître cette femme.
وتفيد التقارير أنه نفى أن تكون لـه أية معرفة بهذه المرأة.
Si tu tiens à connaître ton père...
أذا أردتِ أن تعرفِ بخصوص... والدك، أعنى
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 20959. المطابقة: 20959. الزمن المنقضي: 146 دقائق.

connaitre 1441

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo