التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "connaissance" في العربية

بحث connaissance في: تعريف مرادفات

اقتراحات

855
831
717
L'accusé avait connaissance de l'attaque.
٥ - أن يكون المتهم على علم بالهجوم.
Il ne requiert pratiquement aucune connaissance ou expérience en la matière.
وتكاد الأداة لا تتطلب أيَّ معرفة أو خبرة في مجال إعداد طلبات المساعدة.
Pourrait elle être une connaissance de Kristina?
أيُمكن أن تكون على معرفة بـ(كريستينا)؟
ont une bonne connaissance technique des matières inscrites au programme d'études;
أنهم يملكون معرفة تقنية سليمة بالمواضيع المحددة في المنهج الدراسي؛
Les boursiers devraient avoir une connaissance de base de l'anglais.
٥- يجب أن تتوفر في طالبي الزمات الدراسية معرفة أساسية باللغة انكليزية.
a une connaissance des flux de ressources au bénéfice des activités de développement;
لديه معرفة بتدفقات الموارد لدعم انشطة انمائية؛
v) Nombre de pays prenant connaissance des approches participatives du développement infrastructurel;
'5' عدد البلدان التي تكتسب معرفة بالنُّـهج التشاركية في تطوير الهياكل الأساسية؛
L'Ambassadeur Owada a une excellente connaissance du droit international et une vaste expérience de diplomate.
ولدى السفير أوادا معرفة ممتازة بالقانون الدولي وخبرة عريضة بصفته دبلوماسيا.
La connaissance et l'application d'indicateurs naturels permet la prévision des événements saisonniers importants pour les cultures et l'élevage.
وتسمح معرفة المؤشرات الطبيعية واستخدامها بالتنبؤ بالأحداث الموسمية الهامة بالنسبة لتخطيط إدارة المحاصيل والحيوانات.
Anglais, français, grec; connaissance pratique de l'allemand et de l'italien
الإنكليزية، الفرنسية، اليونانية - معرفة عملية للغتين الألمانية والإيطالية
b) D'acquérir une connaissance générale du comportement humain;
(ب) معرفة أساسية بسلوك الإنسان؛
Géorgien (langue maternelle) : excellente connaissance.
الجورجية (اللغة الأم): معرفة جيدة؛
Avez-vous connaissance des menaces mentionnées par Oberführer ?
هل أنت على علم بأي تهديدات كالتي قالها (أوبرفوهرر)؟
Il aurait été battu jusqu'à perdre connaissance.
ويقال إنه تعرَّض للجَلد بالسياط إلى أن فقد الوعي.
Elle a repris connaissance deux jours plus tard.
واستعادت وعيها بعد مرور يومين في وحدة تقويم الأعضاء.
La connaissance va au-delà de l'information.
11- والمعارف() هي أكثر من مجرد معلومات.
Parle couramment anglais - Bonne connaissance de l'anglais juridique et des affaires
تتحدث الانكليزية بطلاقة - ولديها معرفة جيدة بالانكليزية المستخدمة في مجالات القانون والأعمال التجارية.
Cas individuels dont le Rapporteur spécial a eu connaissance en 1995
٢ - حـات إفراديـة أحــاط المقرر الخاص علما بها في أثناء ٥٩٩١
La connaissance a enfin vaincu la propagande.
لقد تغلبت المعرفة على الدعاية في نهاية المطاف.
Il doit au minimum avoir connaissance du contenu :
وينبغي لهم كحد أدنى أن يكونوا على إلمام بمحتويات ما يلي:
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 17513. المطابقة: 17513. الزمن المنقضي: 147 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo