التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "connecter" في العربية

أنظر أيضا: se connecter
بحث connecter في: تعريف التصريف مرادفات
ربط
تواصل
وصل
الاتصال الدخول
توصيل
الارتباط
اتصل
نربط

اقتراحات

Mais je sens le besoin de me connecter avec les gars.
لَكنِّي أَشْعرُ بالحاجة للإعادة ربط مَع الرجالِ. لذا...
Ils ont pu connecter un système asgard à leurs commandes.
من المرجّح أنهم تمكنوا من ربط نظام (أسغارد) تحت إمرتهم
Ce que nous appelons « Investir, connecter et célébrer ».
وهي ما نسميه، "إستثمر، تواصل واحتفل".
Le tueur devait connecter les deux, OK ?
حسناً القاتل لابد أنه وصل الإثنان أليس كذلك ؟
c) Élimination des obstacles au commerce des produits agricoles afin de mieux connecter les producteurs agricoles aux marchés.
(ج) إزالة الحواجز التي تعترض التجارة الزراعية من أجل ربط المنتجين الزراعيين بالأسواق على نحو فعال.
Et le pouvoir de connecter les gens et les idées peut être vraiment incroyable.
وقوة ربط الناس والأفكار من الممكن ان تكون رهيبة جدا.
et pour ce faire, nous avons essayé de connecter les cinq tours en un seul système.
وإلى ذلك، حاولنا ربط الأبراج الخمسة في نظام واحد.
On n'aurait jamais dû connecter?
هل كان يجدر بنا عدم الأتصال بهذا الكوكب؟
Peut-on le connecter à l'officier Boxer ?
أيمكننا أن نربطه بضابط الصف (بوكسر)؟
Vous voulez vous connecter aux gens à un niveau personnel.
أم، كنت ترغب في الاتصال مع الناس على المستوى الشخصي.
Promouvoir et accélérer les projets existants visant à connecter les écoles et les clubs de jeunes;
تعزيز المشروعات القائمة حاليا والتعجيل بها للربط بين المدارس ومراكز الشباب.
Focaliser l'attention sur les familles contribue à connecter professions, secteurs politiques et disciplines.
فالتركيز على اسر يساعد في بناء الجسور بين مختلف اختصاصـات وقطاعات السياسة العامة وممارسي المهن الفنية العليا.
Voici les gens avec qui nous devons nous connecter.
هؤلاء هم الناس الذى يتناغموا مع بعضهم
J'essaie de... de me connecter à mon côté féminin.
في الحقيقة أنا أحاول أن ألمس جانبي الأنثوي
Sergent, je pourrais me connecter aux vidéos de sécurité.
إسمع أيّها الرقيب, يمكني وضع كاميرا مراقبة
Combien de temps avant de nous connecter, l'entreprise?
كم من الوقت سيمر قبل أن يربطون بيننا والشركة ؟
Connecte le portable au serveur et essaie de te connecter.
وصّل الكمبيوتر المحمول إلى الحاسوب المركزي وحاول تسجيل الدخول
Enfin, je pouvais connecter mon système nerveux à l'autre système.
وأخيراً يمكنني الإتصال من خلال جهازي العصبي بالأجهزة الأخرى
Vous voulez vous connecter aux gens à un niveau personnel.
تريدين الإرتباط بالناس على مستوى شخصي.
Alors il est peut-être temps de vous connecter avec votre côté féminin.
لذا فربّما حانَ الوقتُ كي تتواصل مع جانبكَ الأنثويّ
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 659. المطابقة: 659. الزمن المنقضي: 78 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo