التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "couche d'ozone" في العربية

بحث couche d'ozone في: مرادفات

اقتراحات

d) Appauvrissement de la couche d'ozone.
(د) استنفاد طبقة الأوزون.
Publication d'une version actualisée du Manuel des instruments internationaux pour la protection de la couche d'ozone
باء - نشر دليل محدث للمعاهدات الدولية لحماية طبقة الأوزون
La couche d'ozone stratosphérique empêche l'essentiel du rayonnement ultraviolet d'atteindre la Terre.
تمنع طبقة أوزون الستراتوسفير معظم الأشعة فوق البنفسجية من الوصول إلى الأرض.
de Vienne pour la protection de la couche d'ozone
الصندوق استئماني تفاقية فيينا المتعلقة بحماية طبقة أوزون
Hâter la reconstitution de la couche d'ozone en accélérant l'élimination des HCFC.
التعجيل بإصلاح طبقة الأوزون بتعجيل وتيرة التخلص من مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية
Consciente que les mesures destinées à préserver la couche d'ozone permettent aussi de réduire sensiblement les émissions climatiques,
وإذ يدرك أن التدابير الرامية إلى حماية طبقة الأوزون تحقق أيضاً تخفيضات كبيرة في الانبعاثات المناخية،
B. Journée internationale de la préservation de la couche d'ozone, 16 septembre 2011
باء - اليوم الدولي لحفظ طبقة الأوزون، 16 أيلول/سبتمبر 2011
Les instruments mondiaux suivants pour la protection de la couche d'ozone ont également été examinés:
10- درس أيضا الصكان العالميان التاليان لحماية طبقة الأوزون:
Oésolée, Sailor, mais la couche d'ozone disparaît.
أنا آسفه يا سايلور لكن طبقة الأوزون تختفي
Fonction générale: Satellite d'expérimentation scientifique qui emportera, comme charge principale, des capteurs destinés à surveiller la couche d'ozone
الوظيفة العامة: سأتل تجارب علمية سيحمل على متنه، بصفة حمولة رئيسية، أجهزة استشعار لرصد طبقة أوزون
Chef de la délégation japonaise aux conférences internationales sur l'élaboration de la Convention de Vienne pour la protection de la couche d'ozone
ترأست الوفد الياباني في المؤتمرات الدولية المعنية بصياغة اتفاقية فيينا لحماية طبقة أوزون.
Aucune attention particulière n'a été accordée aux effets de l'appauvrissement de la couche d'ozone sur les forêts.
ولم يوجه أي اهتمام خاص ثار استنفاد طبقة أوزون على الغابات.
e) Effets sur la santé des changements climatiques et de l'appauvrissement de la couche d'ozone;
)(اثار الصحية المترتبة على تغير المناخ واستنزاف طبقة أوزون؛
Plusieurs orateurs ont préconisé une étroite concertation entre les accords portant sur la protection de la couche d'ozone et d'autres conventions internationales sur l'environnement.
148- ودعا بضعة متكلمين إلى التفاعل الوثيق بين الاتفاقيات المتعلقة بحماية طبقة الأوزون والاتفاقيات الدولية الأخرى المعنية بالبيئة.
Notant toutefois que beaucoup reste à faire pour assurer la protection de la couche d'ozone,
وإذ نلاحط؛ مع ذلك، أن ثمة قدراً كبيراً لا يزال باقياً من العمل الذي ينبغي إنجازه لضمان حماية طبقة الأوزون؛
Nous invitons les Parties à intégrer la protection de la couche d'ozone dans leurs programmes de développement socioéconomique;
7 - ندعو الأطراف إلى دمج حماية طبقة الأوزون في برامجها التنموية الاجتماعية والاقتصادية؛
Reconnaissant que les questions environnementales telles que les changements climatiques et l'appauvrissement de la couche d'ozone sont liées,
وإذْ نقر بترابط القضايا البيئية مثل تغير المناخ واستنفاد طبقة الأوزون،
La couche d'ozone a été appauvrie par les gaz d'échappement et par les incendies étendus.
وقد استنفدت طبقة أوزون بسبب الغازات المنطلقة والحرائق الواسعة النطاق.
1983-1986 Chef de la délégation japonaise à la Conférence internationale en vue de l'élaboration d'une convention sur la protection de la couche d'ozone.
1983-1986 رئيسة وفد اليابان إلى المؤتمر الدولي المعني بصياغة الاتفاقية الدولية لحماية طبقة الأوزون.
Assiste à des conférences internationales visant à élaborer une Convention sur la protection de la couche d'ozone comme chef de la délégation japonaise.
حضرت مؤتمرات دولية معنية بصياغة "اتفاقية حماية طبقة الأوزون" بصفتها رئيسة الوفد الياباني.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 1156. المطابقة: 1156. الزمن المنقضي: 138 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo