التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "coup" في العربية

بحث coup في: تعريف مرادفات

اقتراحات

du coup 1763
1585
1235
1205
931
Tiens le coup, on arrive.
إنتظر المزيد من المعلومات يا (بيتر إننا في طريقنا)
Mais le coup porté récemment par Israël avait ruiné ces espoirs.
ولكن الضربة الأخيرة التي قامت بها إسرائيل قد حطمت كل هذه الأمال.
Des sous-officiers des forces armées avaient pris part au coup.
وشارك في الانقلاب أفراد من ذوي الرتب الدنيا من القوات المسلحة.
Le coup de la junte grecque est une invasion...
إن انقب الذي دبرته الطغمة العسكرية اليونانية هو عملية غزو...
Ses employés seraient sur le coup ?
هل تعتقد أن موظفيه متورطون في الجريمة؟
Ce coup de théâtre était nécessaire.
نعـم, اذا هذا الدراما كانت ضروريـه ياعزيزتـي
Il prépare un coup, regardez-le.
إِنَّه سيُقدم على فعل شيء ما أنظر إِليه
Tu sais évaluer un coup mieux que quiconque, Tommy.
أنت تُجيد تقييم العمل"أكثر من الجميع يا "تومي.
Si Victor menait à bien ce coup.
إنّ نفذ (فيكتور) مهمة، هذه المهمة
Ça pourrait être un bon coup.
وهذا من شأنه أن يكون لي اللعب.
Ces roues ne tiendront pas le coup jusqu'en Californie.
لست متأكداً من أن هذه الإطارات - ستوصلني إلى (كاليفورنيا)
Comment font-ils pour avoir un coup d'avance ?
كيف يمكن لهؤلاء الناس أن يبقوا خطوة واحدة أمامنا؟
Le meilleur coup de ma vie?
انت كنت افضل من نمت معهن علي الإطلاق
Je suis sur un gros coup.
Respire un coup avant de conduire.
تحتاج إلى أن تأخذ نفسا قبل القيادة.
Je vais faire un bon coup.
أنا على وشك أن تشغيل هذا الرف.
Votre coup monté était... inconvenant.
تلك الحيلة التي قمت بها كانت غير لائقة
Laisse-moi faire ce coup avec Sucre.
تنحى هذه المرة دعني انا و سوكري نتولى الامر
Jane, tu veux tenter le coup ?
يا (جأين), هل تودّ التحقيق معه ؟
Peter supporte Neal car il vaut le coup.
(بيتر) يتحمّل (نيل) لأنّه يستحقّ ذلك
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 34445. المطابقة: 34445. الزمن المنقضي: 382 دقائق.

du coup 1763

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo