التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "coupole" في العربية

بحث coupole في: مرادفات
قبة
Les bâtiments de la Coupole bruxelloise de l'autisme par exemple;
مباني قبة بروكسل لمرضى التوحد على سبيل المثال؛
Voilà l'esprit des propositions formulées par le Gouvernement espagnol, esprit qui se concrétisera sous la forme tridimensionnelle d'une contribution artistique de Miquel Barceló sous la coupole de la salle XX, ici, à l'Office des Nations Unies à Genève.
هذه هي روح الاقتراحات التي قدمتها حكومة إسبانيا، والتي سيكون شكلها أيضاً ثلاثي الأبعاد يشبه الإسهام الفني لميغيل بارسيلو في قبة قاعة المؤتمرات رقم 20 في هذا المبنى.
Plus d'excuses - Miranda, la coupole, s'il te plait
لا مزيد من الاسف ميراندا, إلى القبة, من فضلك
La présence des représentants de 185 États sous cette coupole traduit notre commune préoccupation d'assurer équilibre et sécurité entre les nations, mais aussi à l'intérieur de nos sociétés.
إن وجود ممثلي ١٨٥ دولة في هذه القاعة يعبر عن اهتمامنا المشترك بضمان التوازن وامن فيما بين امم، وكذا في مجتمعاتنا.
Loin des yeux suppliants de Victoria sous sa coupole, où je ne pourrais jamais faire ça.
بعيدًا عن أعين (فكتوريا) وهي تقف تحت قبتها حيث لا يمكنني فعل ذلك أبدًا
Ce groupe de travail a pour mission, sous l'égide des Ministres de l'Egalité des Chances et de la Justice, d'élaborer un projet d'accord de coopération portant création d'un Institut coupole fédéral des Droits de l'Homme.
وسيتولى الفريق العامل، تحت رعاية وزراء تكافؤ الفرص والعدل، وضع مشروع اتفاق للتعاون بشأن إنشاء معهد اتحادي عام لحقوق الإنسان.
Le secrétariat du Fonds multilatéral fonctionne sous la coupole du PNUE, mais il est séparé du « Secrétariat de l'ozone » qui assure les services de secrétariat du Protocole de Montréal et de la Convention de Vienne qui en est le traité sous-jacent.
72 - وتعمل أمانة الصندوق المتعدد الأطراف ضمن إطار اليونيب، لكنّها منفصلة عن "أمانة الأوزون" التي تقدم خدمات السكرتارية لبروتوكول مونتريال واتفاقية فيينا التي يستند إليها هذا البروتوكول.
La gare et une petite coupole.
يظهر محطة قطار وقبة صغيرة.
Même à l'extérieur de la coupole.
هو هناك. خارج القبةِ.
Frappe le chevalier qui est sous la coupole !
أستهدف الفارس تحت القبة
La coupole sud-est.
Vous connaissez la Coupole ?
هل تعرفِ ال(كوبول
Suite à cet accord, un Groupe de travail a été mis en place et chargé d'élaborer un projet d'accord de coopération portant sur la création d'un institut coupole interfédéral des droits de l'homme.
وتبعا لهذا الاتفاق، أنشئ فريق عامل وكلِّف بإعداد مشروع اتفاق تعاون يقضي بإنشاء معهد جامع لحقوق الإنسان على صعيد الاتحاد.
Tu connais la Coupole?
هل تعرفين "كوبول"؟
Le permis de construire d'une coupole a quant à lui été confirmé.
أما رخصة بناء القبة، فقد أكدتها المحكمة.
"... et s'étend sous la coupole du diaphragme."
Votre cible est la coupole au sommet de ce bâtiment.
حسناً، هدفكم يمكث، بأعلى ذلك المبنىتلك القبّة.
Le pilier qui contrôle tout est dans la coupole sud-est.
و العامود الذي يتحكم بكل شئ هو بالقبه الجنوب شرقيه
Nombre d'entre eux ont fait l'objet de débats sous la coupole de l'Assemblée générale.
فقد جرت مناقشة كثير منها تحت قبة الجمعية العامة.
La coupole de la salle de l'Assemblée générale ayant été endommagée, on a constaté que différents éléments s'étaient dégradés et qu'il y avait eu des infiltrations d'eau dans le bâtiment en 1996.
ففي أعقاب التلف الذي أصاب قبة مبنى الجمعية العامة، تبين أن التلف لحق بعناصر أخرى، وحدث تسرب إلى المبنى في عام ٦٩٩١.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 42. المطابقة: 34. الزمن المنقضي: 94 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo