التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "cultivé" في العربية

بحث cultivé في: تعريف مرادفات
زراعة
مثقف
متعلم
مزروع
يزرع
الأفيون
تزرع
مثقفا
واسع الإطلاع
الخشخاش
زرعت
أفيون
ومثقف جيدا
أنماها

اقتراحات

cultive 178
Les organismes compétents des Nations Unies ont préparé un ensemble de mesures d'assistance dans les zones où était cultivé le pavot, et des ressources sont recherchées d'urgence pour leur mise en oeuvre.
وقد أعدت كيانات الأمم المتحدة المهتمة بالموضوع مجموعة متكاملة من المساعدات لتقديمها إلى مناطق زراعة خشخاش الأفيون السابقة ويجري حاليا بصورة عاجلة التماس الموارد اللازمة للتنفيذ.
D'après les conclusions préliminaires de l'étude, le pavot continue d'être cultivé principalement dans les provinces peu sûres du sud et de l'ouest du pays.
ووفقا لموجز نتائج الدراسة، فقد استمرت زراعة الجزء الأكبر من الأفيون في المقاطعات غير الآمنة الواقعة في جنوب البلاد وغربها.
Un homme d'affaires américain cultivé est chose rare.
من النادر أن تجد رجل أعمال أمريكي مثقف
Heureusement, Robert est un homme cultivé.
لحسن الحظ (روبرت) رجلٌ مثقف
Vous êtes un homme cultivé, Dr Williams, à vous de me le dire.
أنت رجل متعلم أيها الدكتور (ويليامز).
Au moins un homme attirant et cultivé.
أو على الأقل رجل جذاب و مثقف
J'apprends beaucoup en étant avec lui. Il est très cultivé.
أتعلم الكثير منه, فهو مثقف جداً
Je suis cultivé, je vais à l'opéra.
أنا مثقف أذهب الى الأوبرا و ما شابهها.
On ne dirait peut-être pas, mais je suis assez cultivé.
ربما إنه لا يبدو عليّ ذلك ولكنني مثقف نوعاً ما
Prie instamment tous les États Membres de s'efforcer d'importer des graines de pavot uniquement des pays où le pavot à opium est cultivé licitement;
1- تحثّ جميع الدول الأعضاء على السعي إلى استيراد بذور الخشخاش من البلدان التي يُزرع فيها خشخاش الأفيون زراعة مشروعة فحسب؛
On sait qu'un homme est cultivé s'il a un Whistler au mur.
تعرف أن شخصا ما مثقف عندما تجد لوحة ويسلر في جداره
Tu veux quelqu'un d'intelligent, qui te fera rire, et cultivé pour que tu puisses voyager avec lui, aller au théâtre.
أنتِ تحتاجين إلى شخص ذكي و مرح و مثقف حتى يمكنكِ السفر معه و تذهبين إلى المسرح معه
Avez-vous cultivé cette réputation, madame Sloane ?
هل هذه السمعة راسخة عندكِ، يا آنسة (سلون)؟
J'ai cultivé le thé moi-même.
لقد زرعت الشاي بنفسي، قد يكون مرّا
D'après les données disponibles, un tiers seulement des terres arables est cultivé.
وتشير البيانات المتاحة إلى أن الثلث فقط من أراضي أوغندا القابلة للزراعة هي التي تزرع بالفعل.
Du pavot à opium a également été cultivé au Mexique.
16- وتجري زراعة خشخاش الأفيون أيضاً في المكسيك.
d) Un droit de 10 dollars par hectare cultivé;
(د) رسوم قدرها 10 دولارات عن كل فدان تجبى من المزارعين؛
Il faut encourager d'autres cultures pour remplacer le pavot cultivé à grande échelle.
ويجب تشجيع الحصول على محاصيل بديلة ابتغاء الاستعاضة عن زراعة الخشخاش الواسعة النطاق.
Faite à partir du meilleur maïs jamais cultivé en Amérique.
صنع من أفضل أنواع الذرة التي على زرعت في تربة أمريكا من قبل
Ce fruit appétissant a été cultivé en Chine, mon fils.
هذه الفاكهة المبهجة زرعت في الصين (سوني)
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 332. المطابقة: 332. الزمن المنقضي: 111 دقائق.

cultive 178

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo