التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
أنظر أيضا: soins curatifs
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "curatifs" في العربية

علاجية
العجية
والعجية

اقتراحات

Ils relèvent de mesures de santé publique prioritaires et sont des services curatifs qui répondent aux besoins les plus cruciaux de la population en matière de santé et sont extrêmement rentables.
وهي عبارة عن تدابير للصحة العامة وخدمات علاجية أساسية ذات أولوية تعالج أهم الاحتياجات الصحية للسكان وهي عالية الفعالية من حيث التكلفة.
Cette situation a eu un impact sur les soins de santé tant préventifs que curatifs.
وقد أثر ذلك على الرعاية الصحية سواء الوقائية منها أو العجية.
Le programme de santé publique de l'Office comprend des services médicaux tant curatifs que préventifs fournis par 122 dispensaires.
٣ - ويشمل برنامج الوكالة الصحي الخدمات الطبية العجية والوقائية التي توفر عن طريق ١٢٢ من مرافق الرعاية الصحية اولية.
b) Santé : soins préventifs et curatifs;
)ب(الصحة: الوقائية والعجية؛
g) Généraliser l'accès aux soins de santé préventifs et curatifs afin d'améliorer la qualité de la vie, surtout pour les groupes vulnérables et défavorisés, en particulier les femmes et les enfants;
)ز(تعزيز الوصول الكامل للرعاية الصحية الوقائية والعجية لتحسين نوعية الحياة، سيما حياة الفئات المستضعفة والمحرومة، وبصفة خاصة النساء واطفال؛
Les soins de santé curatifs, la prévention, les soins professionnels et les soins informels sont compris dans cette description.
ويشتمل هذا الوصف على الرعاية الصحية العجية والوقائية والرعاية المحترفة والرعاية غير الرسمية.
d) Renforcer les structures de soins préventifs et curatifs et la promotion de la santé pour les femmes et les jeunes filles;
)د(تعزيز الرعاية الصحية الوقائية وتعزيز الصحة والصحة العجية في صفوف النساء والفتيات؛
Les efforts visent à renforcer le réseau sanitaire existant et à intégrer les services préventifs et curatifs dans les domaines de la santé et de la nutrition.
وتتجه جهودها الى تعزيز الشبكة الصحية الحالية، ودمج الخدمات الوقائية والعجية للصحة والتغذية.
Dans les lieux de détention provisoire, les services médicaux, curatifs et préventifs, ainsi que la lutte contre les épidémies, sont organisés et assurés conformément à la législation sur la santé publique (art. 437).
ويجب تنظيم الرعاية الصحية، العجية والوقائية، وتدابير مكافحة انتشار اوبئة في أماكن الحبس احتياطي وتوفير خدماتها على نحو يتمشى مع تشريعات الصحة العامة)المادة ٤٣٧(.
L'UNRWA a adopté une approche intégrée aux soins de santé primaire cherchant à fournir une gamme complète de services préventifs, curatifs et de diagnostiques à chaque centre sanitaire.
٩٧ - وتتبع اونروا نهجا متكام إزاء الرعاية الصحية اولية، وتسعى إلى توفير مجموعة كاملة من الخدمات الوقائية والعجية والتشخيصية في كل من المراكز الصحية.
L'OMS, l'UNICEF et le Ministère de la santé et des organisations non gouvernementales nationales et internationales ont poursuivi leurs efforts pour fournir des soins de santé curatifs et préventifs aux populations des zones accessibles du pays.
٤٠ - واصلت منظمة الصحة العالمية ووزارة الصحة والمنظمات غير الحكومية الوطنية والدولية جهودها لتوفير الرعاية الصحية العجية والوقائية في أنحاء البلد التي يمكن الوصول إليها.
Les services couvrent toute la gamme de soins médicaux préventifs et curatifs et sont assurés par le biais de trois grands programmes : santé de la famille, soins médicaux fournis à titre externe, et prévention de la maladie et lutte contre les maladies.
١٢٢ - وتغطي هذه الخدمات النطاق الكامل من الرعاية الطبية الوقائية والعجية التي يجري تقديمها من خل ثثة برامج رئيسية هي: الصحة العائلية، والرعاية الطبية بالمرضى الخارجيين ومكافحة امراض والوقاية منها.
a) Services de soins médicaux. L'Office a continué à dispenser des soins préventifs et curatifs.
)أ(خدمات الرعاية الطبية - ظلت خدمات الرعاية الطبية التابعة لونروا تشمل ك من الرعاية الطبية الوقائية والعجية.
accéder aux soins qu'ils soient curatifs ou préventifs;
الحصول على جميع الخدمات الطبية سواء منها العلاجية أو الوقائية؛
Les femmes utilisent les services préventifs et curatifs plus que les hommes.
والنساء يستعملن الخدمات الوقائية والعلاجية أكثر من الرجال.
La sécurité sanitaire liée à l'accès facile et à moindre coût aux soins médicaux curatifs et préventifs;
2 - الأمن الصحي مرتبطا بالاستفادة السهلة وبأقل تكلفة من الخدمات الطبية العلاجية والوقائية؛
La grande difficulté consiste à trouver le juste équilibre entre services curatifs essentiels et programmes de prévention;
ويتمثل أحد التحديات في تحقيق التوازن السليم بين الخدمات العلاجية الأساسية والبرامج الوقائية؛
Soins préventifs et curatifs donnés à des femmes et des enfants (fin d'année)
الرعاية العلاجية والوقائية للنساء والأطفال (في نهاية السنة)
Ensemble complet de soins de santé préventifs, éducatifs et curatifs fournis gratuitement
1 - تقديم الرعاية الصحية الشاملة والوقائية والتثقيفية والعلاجية للمرأة الكويتية مجانا
Soins préventifs et curatifs aux enfants et services consultatifs les concernant dès leur naissance.
تقديم الخدمات الوقائية والعلاجية والإرشادية للأطفال منذ الولادة.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 170. المطابقة: 170. الزمن المنقضي: 186 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo