التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "d'enregistrement" في العربية

تسجيل
من التسجيلات
الخاصة بتسجيل
المتعلقة بالتسجيل
سجل حفظ سجلات
تسجيلات
التدوين
تسجيله
لتلقي

اقتراحات

Les formalités d'enregistrement d'une ONG semblent lourdes et coûteuses.
35- وأضافت أن سياسة تسجيل المنظمات غير الحكومية تبدو مرهقة وباهظة التكلفة.
La «Defensoria» des femmes autochtones peut intervenir dans les affaires d'enregistrement des titres fonciers.
ويمكن لجمعية الدفاع "Defensoria" عن نساء السكان الأصليين أن تتدخل في حالات تسجيل الأرض.
vi) Absence d'enregistrement et de délimitation des zones protégées
'6' الافتقار إلى تسجيل وترسيم حدود المناطق المحمية
Section 14.1 du formulaire d'enregistrement des affaires pénales;
المادة 14-1 نموذج تسجيل القضايا الجنائية - 1
Section 17.1 du formulaire d'enregistrement des victimes - 4.
المادة 17-1 نموذج تسجيل الضحايا - 4.
Rapport sur les premiers effets du système d'enregistrement foncier sur les femmes en Éthiopie
تسجيل الأراضي في إثيوبيا: الآثار المبكرة للتقرير الموجز عن المرأة
Mesures visant à améliorer le système d'enregistrement des navires de pêche
تدابير من أجل تحسين نظام تسجيل سفن صيد الأسماك
f) Service d'enregistrement des victimes.
(و) مكتب تسجيل الضحايا.
La demande d'enregistrement doit avoir été présentée sur le formulaire prescrit.
ويجب أن يكون طلب تسجيل المؤسسة الخيرية على استمارة مكتوبة.
Achèvement du processus d'enregistrement pour près de 31000 armes
إنجاز عملية تسجيل حوالي 000 31 قطعة سلاح
Cette décision nous permettra de passer au processus d'enregistrement des électeurs.
وسيسمح لنا ذلك القرار بمباشرة عملية تسجيل الأصوات.
Les cas d'enregistrement de la propriété au nom d'un homme sont fréquents.
وكثيرا ما تكون حالات تسجيل الممتلكات باسم الرجل.
Cette étude devrait déboucher sur des recommandations de politique concernant l'instauration de différents points d'enregistrement.
وينبغي أن تؤدي هذه الدراسة إلى تقديم المشورة في مجال السياسة العامة بشأن إقامة نقاط تسجيل مختلفة.
Les articles 14 à 16 de la loi traitent des caractères spécifiques de la procédure d'enregistrement des organisations religieuses.
وتتناول المواد 14-16 من القانون الخصائص المحددة لإجراء تسجيل المنظمات الدينية.
Fluticasone L'Institut national de surveillance des produits pharmaceutiques et alimentaires est l'institution d'enregistrement de nouveaux médicaments.
18- المعهد الوطني لمراقبة الأغذية والأدوية مسؤول عن تسجيل العقاقير الجديدة.
Taux d'enregistrement des naissances au Soudan 21
5- نسبة تسجيل المواليد في السودان 27
Création de procédures d'enregistrement équitables et non discriminatoires
3- توفير إجراءات تسجيل عادلة وغير تمييزية
Absence d'enregistrement de données essentielles, comme l'âge de la personne gardée à vue.
عدم تسجيل بيانات جوهرية، مثل عمر الشخص المحتجز.
Malgré cela, la Commission électorale locale a rejeté la demande d'enregistrement du groupe d'initiative.
ومع ذلك، فإن اللجنة المحلية للانتخابات رفضت تسجيل مجموعة المبادرة.
Les parents ignorent ou méconnaissent la procédure d'enregistrement des naissances.
ويتجاهل الوالدان أو يجهلون عملية تسجيل المواليد.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 5057. المطابقة: 5057. الزمن المنقضي: 157 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo