التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "décidé de créer" في العربية

قررت إنشاء قرر إنشاء
اتخاذ قرار بإنشاء
قررت أن تنشئ
قررت تشكيل
تقرر إنشاء
قرارا بإنشاء

اقتراحات

L'Assemblée a également décidé de créer un comité préparatoire plénier de l'Assemblée générale.
كما قررت إنشاء لجنة تحضيرية جامعة تابعة للجمعية العامة.
Il a été décidé de créer un comité de coordination des institutions nationales africaines.
وقد تم اتخاذ قرار بإنشاء لجنة تنسيقية للمؤسسات الوطنية افريقية.
Certaines femmes rurales ont décidé de créer leur propre entreprise.
227 - تقرر بعض النساء الريفيات بدء نشاطها التجاري الخاص بها.
Les parlementaires ont décidé de créer des mécanismes institutionnels pour assurer le suivi de la Conférence.
وقرر البرلمانيون وضع آليات مؤسسية لمتابعة عملهم في المؤتمر.
Les participants ont décidé de créer une commission de coordination chargée de régler les problèmes concrets.
وقرر الجانبان إنشاء لجنة تنسيق لمعالجة المسائل العملية.
Il avait été décidé de créer un comité conjoint.
لقد اتخذ قرار بإنشاء لجنة مشتركة.
En 1994, plusieurs organisations amazighes avaient décidé de créer le Congrès mondial des peuples amazighes.
وفي عام 1994، قررت عدة منظمات أمازيغية إنشاء المؤتمر العالمي للشعوب الأمازيغية.
Le Gouvernement a également décidé de créer une crèche collective pour ses employés.
وقررت الحكومة أيضا إنشاء دار حضانة نهارية لأطفال موظفيها.
En vue d'atteindre leurs objectifs, les institutions nationales ont décidé de créer une organisation régionale.
وللنهوض بهذه الأهداف، قررت المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان إنشاء منظمة إقليمية.
L'Assemblée générale a décidé de créer un Comité consultatif indépendant pour les questions d'audit.
قررت الجمعية العامة إنشاء لجنة استشارية مستقلة لمراجعة الحسابات.
L'Assemblée nationale a également décidé de créer des comités parlementaires bien que leur composition reste encore à déterminer.
وقرر المجلس الوطني أيضاً إنشاء لجان برلمانية وإن لم تتحدد عضويتها بعد.
Il a été décidé de créer des groupes de travail dans les domaines ci-après :
وتقرر إنشاء أفرقة عاملة في المجات التالية:
Il a décidé de créer un groupe de travail commun pour faciliter la coopération future.
وقررت اللجنتان إنشاء فريق عامل مشترك للتعاون في المستقبل.
La Conférence a décidé de créer un conseil national intérimaire, conformément aux recommandations des groupes de travail.
وقرر المؤتمر إنشاء مجلس وطني مؤقت بناء على توصية أفرقة العمل.
Les participants avaient décidé de créer un groupe de travail intersessions qui examinerait les aspects juridiques.
ووافق الاجتماع على إنشاء فريق عامل لما بين الدورات يقوم بمناقشة الجوانب القانونية.
La Conférence a également décidé de créer une Commission de vérification des pouvoirs.
وقرر المؤتمر أيضاً إنشاء لجنة لوثائق التفويض.
Ils ont décidé de créer un groupe tripartite d'experts de la sécurité maritime.
وقرر الوزراء إنشاء فريق ثلاثي تقني للخبراء معني بالأمن البحري.
Le HCR a décidé de créer un comité d'examen des fournisseurs.
129- وافقت المفوضية على إنشاء لجنة استعراض للبائعين.
J'ai décidé de créer une fondation en l'honneur de Susie.
قررت تشكيل مؤسسة خيرية تكريماً لـ سوزي
Il a de même été décidé de créer dans la police un bureau spécial chargé de ces questions.
كما تقرر بالمثل إنشاء مكتب خاص داخل قوة الشرطة لمعالجة هذه المسائل.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 1050. المطابقة: 1050. الزمن المنقضي: 177 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo