التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "déclaré" في العربية

أنظر أيضا: s'est déclaré
بحث déclaré في: تعريف مرادفات

اقتراحات

Le Chancelier fédéral Gerhard Schröder a déclaré à cet égard
وفي هذا السياق، ذكر غيرهارد شرودر، المستشار الاتحادي:
L'Administrateur a déclaré que la session avait été fructueuse.
٣٠٦ - ذكر مدير البرنامج أن الدورة كانت مثمرة وفعالة.
Le Secrétaire général a déclaré dans son discours du 1er octobre que
ولقد قال الأمين العام، في خطاب له في 1 تشرين الأول/أكتوبر،
L'ancien Secrétaire général Hammarskjöld a déclaré que nous devrions
إن امين العام اسبق همرشيلد قال ذات يوم إنه ينبغي لنا:
Quand Ralph a-t-il déclaré que Brooks avait disparu ?
متى قال "رالف" أن بروكس "أختفى "؟
Et lundi dernier, le Président Clinton a déclaré que la prospérité future des États-Unis
ويوم اثنين قال الرئيس كلينتون إن مستقبل الرخاء في الويات المتحدة
S'agissant des relations avec l'Argentine, M. Lloyd a déclaré :
وفيما يتعلق بالعقات مع أرجنتين، قال السيد لويد:
En septembre 1997, notre Premier Ministre a déclaré à Hong Kong :
وفي أيلول/سبتمبر ١٩٩٧، قال رئيبس وزرائنا في هونغ كونغ،
Ainsi que l'a déclaré récemment le Ministre allemand Fischer,
وكما قال الوزير الماني فيشر مؤخرا،
Dans cette perspective, plusieurs participants ont déclaré que :
وفي هذا الصدد، ذكر مرارا ما يلي:
Landoil a déclaré que ces biens avaient été saisis par les forces iraquiennes après le 2 août 1990.
وأكدت Landoil أن القوات العراقية استولت على هذه الممتلكات بعد 2 آب/أغسطس 1990.
Comme l'a déclaré le Secrétaire général,
كما قال السيد الأمين العام للأمم المتحدة من قبل:
La Convention revêt un caractère humanitaire déclaré.
وقد اتخذت الاتفاقية طابعاً إنسانياً لا لبس فيه.
De plus, la décolonisation est l'objectif déclaré du Royaume-Uni.
وفضلا عن ذلك، فإن إنهاء الاستعمار هو الهدف المعلن لحكومة المملكة المتحدة.
Dans cette résolution historique, l'Assemblée a déclaré notamment:
فقد أعلنت الجمعية العامة في هذا القرار التاريخي، من بين جملة أمور، ما يلي:
Nous saluons le cessez-le-feu déclaré par Israël et le Hamas.
وإننا نرحِّب بوقف إطلاق النار الذي أعلنته إسرائيل وكذلك "حماس".
Les partenaires sociaux ont pour leur part déclaré vouloir négocier sur :
وأعلن الشركاء الاجتماعيون من جانبهم عن رغبتهم في التفاوض على ما يلي:
En outre, l'Organe central a déclaré
وعلاوة على ذلك، أعلن الجهاز المركزي أنه:
Itek a déclaré que lors de leur arrestation par les autorités iraquiennes, ses employés avaient dû abandonner leurs effets personnels au Koweït.
303- ذكرت Itek أنه تعين على موظفيها، بعد احتجاز السلطات العراقية لهم التخلي عن ممتلكاتهم الشخصية في الكويت.
Energoprojekt a déclaré que l'indemnité qu'elle demande était fondée sur son "projet de compte final".
320- وذكرت Energoprojekt أنها تلتمس تعويضاً فيما يتعلق ب "مشروع حسابها النهائي".
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 35621. المطابقة: 35621. الزمن المنقضي: 188 دقائق.

déclare +10k

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo