التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "déjà" في العربية

أنظر أيضا: déjà dit déjà vu déjà parlé
بحث déjà في: تعريف مرادفات

اقتراحات

3789
3636
1493
Soixante-quatre missions permanentes sont déjà raccordées.
وقد ارتبطت بالفعل أربع وستون بعثة دائمة في جنيف بهذه الشبكة.
Cela allégerait la situation des missions déjà surchargées.
وذلك بدوره سيخفف من حدة أوضاع البعثات التي تتحمل بالفعل أعباء ثقيلة.
Ce fardeau affecte directement la population locale déjà appauvrie.
وهذا العبء يؤثر تأثيرا مباشرا على السكان المحليين الذين يعيشون فعلا في حالة من الفقر.
Diverses instances planifient déjà la reconstruction.
والتخطيط جار بالفعل في محافل شتى من أجل اعادة التعمير.
Les PME contribuent déjà beaucoup aux exportations.
٩- تجدر اشارة الى أن المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم تسهم بالفعل اسهاما كبيرا في الصادرات.
Neuf agents avaient déjà été suspendus en janvier.
وكان قد تم توقيف تسعة ضباط بالفعل في كانون الثاني/يناير عن العمل.
Mon initiative porte déjà des fruits.
28 - وقد بدأت هذه المبادرة تترك بالفعل أثراً ملموسا.
Travis doit déjà être en position.
يجب أن نفترض أنّ (ترافيس) في الموقع بالفعل.
Penses-y. On devrait être chez Colton déjà.
فكر بالأمر نحن يجب أن نكون في منزل آل (كولتون) بالفعل
Cruz et Hicks étaient déjà morts.
كروز)، و(هيكس) كانوا) ميتين بالفعل
Joe Blake a déjà identifié Lemuel Washington.
(جو بليك) بالفعل أخبرنا عن (ليمويل واشنطون).
Wallace et Murphy étaient déjà morts.
و(الاس) و (مورفي) كانا ميتان بالفعل
Pour toi, je le savais déjà
حسنا، بالنسبة لك أن تعرف، لأنني أعرف بالفعل.
Nous avons déjà eu pour cela trois semaines.
فقد أتيحت لنا بالفعل ثثة أسابيع من أجل ذلك.
Le règlement des travaux réceptionnés avait déjà pris du retard.
وكانت المدفوعات عن العمل المقبول قد تأخرت بالفعل عن المواعيد المحددة.
À cette fin, plusieurs organismes se sont déjà engagés.
ولتحقيق هذه الغاية، تقدم العديد من الوكات بالفعل بتعهداتها المالية.
Diverses institutions internationales traitent déjà d'aspects spécifiques du développement durable.
٨٣ - وأضاف أن هناك مؤسسات دولية مختلفة تتناول بالفعل جوانب محددة للتنمية المستدامة.
Il importe de renforcer les progrès déjà réalisés.
ومن المهم أن نبني على التقدم الذي أحرز بالفعل.
Cette transition se manifeste déjà dans certains pays.
وقد أخذ هذا التحول يحدث بالفعل في عدد من البلدان.
Nous décelons déjà une certaine amélioration à cet égard.
وإننا بالفعل نحظ بعض التغير نحو افضل في هذا الصدد.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 144280. المطابقة: 144280. الزمن المنقضي: 356 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo