التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "démembrée et" في العربية

Je l'ai démembrée et fourrée dans une valise.
كسرتُ عظامها, وحشرتها في في حقيبة
La victime a été congelée, démembrée et passée au broyeur à bois.
لقد تم تجميد الجثة و تقطيع أوصالها و مُررت من خلال قطاعة الخشب
Cela a été la source d'un grave mécontentement parmi les membres de l'armée démembrée et a semé les germes des troubles civils qui allaient s'ensuivre.
وقد ولّد ذلك استياء شديدا بين الأفراد العسكريين السابقين وغرس بذور الاضطرابات المدنية مستقبلا.
La Cour suprême est désormais démembrée et l'on retrouve, comme dans le cas de la France, deux ordres de juridictions :
35- ولكن عُدِل عن نظام المحكمة العليا وأنشئ كما هو الحال في فرنسا، نوعان من النظام القضائي وهما:
Cette fille a été découpée, démembrée et jetée à l'eau afin de dissimuler le meurtre.
هذه الفتاة قُطعت, و فُرمت و رُميت في النهر لكي يتم إخفاء جريمة قتلها
Nous ne sommes pas prêts d'oublier l'histoire d'une Chine agressée, démembrée et assujettie.
و يمكن أن ننسى حقبا من تاريخنا تعرضت فيها بدنا للعدوان الخارجي، وللتمزق والعبودية.
Dans une affaire, une femme a été tuée, démembrée et brûlée parce que son amie a cru qu'elle avait volé ses chaussons.
عملت مرة على قضية حيث قتلت امرأة قطعت أوصالها و أحرقت لأن صديقتها ظنت
La victime a été congelée, démembrée et passée au broyeur à bois.
كانت الضحية مجمدة مقطعة الأوصال و أطعمت لقطاعة الخشب

نتائج أخرى

Il y avait 32 cadavres différents démembrés et enterrés au heiau.
لقد كانَ هناكَ 32 ضحية مختلفين قطعوا ودفنوا في المقبره
Avant le mois d'avril, une église de Ghassaniya (Idlib) a été vandalisée, ses statues ont été démembrées et ses icônes recouvertes de peinture.
152- وقبل نيسان/أبريل، تم تخريب كنيسة في الغسانية (إدلب) وتحطيم تماثيلها وطلاء أيقوناتها بالدهان.
Plusieurs membres des autorités locales ont dit s'inquiéter de l'horrible nature de ces derniers meurtres, qui incluaient des démembrements et de la sauvagerie ritualiste.
بعض أفراد تنفيذ القانون أبدو قلقا بشأن الطبيعة الفضيعة للجرائم في المدة الأخيرة التي تتضمن الغاء العضوية وبعض الطقوس الوحشية
Je pense que tout ces meurtres et ces démembrements et ces mensonges l'ont affamée...
Ne devais-tu pas me démembrer et jouer avec mes restes ?
هل تريد ان تمزق احشائي و تحطمني إلى اشلاء ؟
Cet article du Pacte ne peut par conséquent pas être interprété, de manière à reconnaître le démembrement et la fragmentation des Etats pour des raisons ethniques et religieuses.
ولذا يمكن تفسير هذه المادة من العهد على أنها تعني ضمنا تمزيق الدول أو تفتيتها سباب عرقية أو دينية.
Et où les prédateurs avaient un besoin incontrôlable et biologique de découper, de démembrer et de...
وكانت الحيوانات المفترسة لا يمكن السيطرة عليها ولديها الرغبة البيولوجية للتشويه والإيذاء و...
Tu m'as dit qu'il les a congelés après les avoir tués et démembrés et ensuite il les a déposés plus tard, c'est ça ?
هل تقول لي انه جمدهم بعدما قتلهم وشوه جثثهم وثم تخلص من الجثث بوقت اخر...
Après l'avoir tué, vous l'avez démembré et c'est ainsi que poil s'est retrouvé sur vous.
، بعد أن قتلته قطعت جسمه! إنتظري لحظة- وهكذا الشعر إنتقل إليك-.
Mais au moins le tueur a eu la gentillesse de tuer M. Barlow avant de le démembrer et de le cuire.
فينلي قال ان الجميع كان يكرهة نعم, ولكن على الأقل القاتل كان من النوع الكافى ليقتل السيد بارلو قبل ان يُقطعوا اوصالة ويطهوه
Quand je l'aurai ici, sur cette table, démembré et examiné sous tous les angles, j'aurai alors une réponse définitive aux questions sur lesquelles je ne peux que spéculer pour l'instant.
عندما أحظى به على هذه الطاولة... مفكك ومقطع إلى أوصال.في تفاصيل دقيقة... عندها سأعلم الإجابة بيقين على الأسئلة
Mais 3 doubles homicides en une semaine, tout lacérés et démembrés.
لكن ثلاثة جرائم قتل مزدوجة خلال أسبوع، جميعهم ممزقين لأشلاء
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 476. المطابقة: 8. الزمن المنقضي: 128 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo