التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "de graines" في العربية

بذور
بذورا

اقتراحات

Réglementation et contrôle internationaux du commerce de graines de pavot
١٩٩٩/٣٢ - ضبط ومراقبة التجارة في بذور الخشخاش على الصعيد الدولي
Réglementation et contrôle internationaux du commerce de graines de pavot
التنظيم والمراقبة الدوليان للتجارة في بذور الخشخاش
Notification préalable à l'exportation de graines de pavot
الإشعار السابق للتصدير بشأن تصدير بذور الخشخاش
Ils abritent la plus grande collection de graines du monde.
إنّه يحوي أعظم مجموعة بذور في العالم.
J'ai des sachets de graines dans une boite près de l'escalier.
لدي بعض حزم بذور في صندوق بجوار الدرجات
J'ai trouvé un vieux sachet de graines dans mon garage.
أحضرت لكم يا أولاد بذور قديمة وجدتها في مرآبي
c) Plantation simultanée de graines de sorgho ou de millet et de jeunes arbres.
(ج) غرس بذور الذرة الرفيعة أو الدخن والأشجار الصغيرة في نفس الوقت.
Encourage les États Membres où le pavot à opium est cultivé illicitement à coopérer étroitement avec les gouvernements des pays voisins pour empêcher la contrebande de graines de pavot;
7- تشجِّع الدول الأعضاء التي يُزرع فيها خشخاش الأفيون بصفة غير مشروعة على التعاون الوثيق مع حكومات البلدان المجاورة من أجل منع تهريب بذور الخشخاش؛
Résolue à lutter contre le commerce international de graines de pavot provenant de plants de pavot à opium cultivés illicitement,
وإذ تعقد العزم على مكافحة التجارة الدولية في بذور الخشخاش التي يُحصل عليها من نبتات خشخاش الأفيون المزروع زراعة غير مشروعة،
C'est ce qui arrive quand on me donne des sachets de graines, au lieu de vendre ma maison.
هذا ما يحدث عندما يعطوني اكياس بذور، بدلا من بيع بيتي.
C'était quelques secondes après ma victoire au concours du meilleur cracheur de graines de melon au camp d'été.
التقطت هذه بعد لحظات من فوزي بمسابقة بصق بذور البطيخ في مخيم المسرح
Encourage les gouvernements des pays qui autorisent l'importation de graines de pavot à mettre en place, s'ils ne l'ont pas encore fait, les procédures envisagées dans la résolution 1999/32 du Conseil économique et social en date du 28 juillet 1999;
3- تشجِّع حكومات البلدان التي تسمح باستيراد بذور خشخاش الأفيون على أن تأخذ بالإجراءات المتوخاة في قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1999/32 المؤرخ 28 تموز/يوليه 1999، إن لم تكن قد فعلت ذلك بعد؛
Résolu à lutter contre le commerce international illicite de graines de pavot par des mesures pratiques, notamment en s'efforçant de veiller à ce que les exportations ne soient effectuées qu'à partir de pays autorisés à cultiver le pavot à opium,
وإذ يقرر أن يحارب التجارة الدولية في بذور الخشخاش غير المشروعة بتدابير عملية، مثل السعي إلى ضمان عدم السماح بالتصدير ا من البلدان المأذون لها بزراعة خشخاش أفيون،
Encourage les États Membres autorisant l'importation de graines de pavot à opium, conformément à la résolution 1999/32 du Conseil économique et social, à tenir compte de la recommandation 28 que l'Organe international de contrôle des stupéfiants a faite dans son rapport pour 2009;
3- تشجِّع الدولَ الأعضاءَ التي تجيز استيراد بذور خشخاش الأفيون على النظر، عملاً بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1999/32، في تنفيذ التوصية 28 الصادرة عن الهيئة الدولية لمراقبة المخدِّرات في تقريرها لعام 2009؛()
Sachant que l'importation, l'exportation et le transit de graines de pavot à opium sont interdits dans de nombreux pays où le pavot à opium est cultivé illicitement,
وإذ تُسلِّم بأن استيراد بذور خشخاش الأفيون وتصديرها ونقلها العابر محظور في العديد من البلدان التي يُزرع فيها خشخاش الأفيون بصفة غير مشروعة،
Prie instamment les États Membres d'informer l'Organe international de contrôle des stupéfiants de toute transaction suspecte portant sur des graines de pavot à opium et de toute saisie de graines de pavot provenant de plantes cultivées illicitement, conformément à leurs lois et règlements nationaux;
5- تحثّ الدول الأعضاء على أن تُبلِغ الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات بأي معاملات مريبة تتعلق ببذور خشخاش الأفيون وضبطيات بذور الخشخاش المستخرجة من خشخاش الأفيون المزروع بصفة غير مشروعة، بما يتّسق مع قوانينها ولوائحها الوطنية؛
Le vendeur, une société australienne, a conclu un contrat avec le défendeur, une société coréenne, pour l'exportation de graines de coton.
تعاقَد البائع، وهو شركة أسترالية، مع المدَّعَى عليه، وهو شركة كورية، على تصدير بذور القطن.
b) En encourageant les pays exportateurs à fournir, en tant que condition de l'exportation de graines de pavot vers un pays importateur, les documents appropriés confirmant que ces graines proviennent de plants de pavot à opium cultivés licitement;
ب) تشجيع البلدان المصدِّرة على تقديم المستندات المطلوبة التي تؤكد أن بذور الخشخاش مستمدّة من نبتات خشخاش الأفيون المزروع زراعة مشروعة، بصفة ذلك شرطا أساسيا لتصدير بذور الخشخاش إلى البلد المستورد؛
Vous avez déjà semé assez de graines dans la maison.
أعتقد أنكَ قمتَ بزرع الكثير من البذور حول المنزل
C'est du pain frais avec deux sortes de graines.
هذا خبز طازج به نوعين من التوابل
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 214. المطابقة: 214. الزمن المنقضي: 136 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo