التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "de graves traumatismes" في العربية

تجارب شخصية مؤلمة
Les survivants souffrent de graves traumatismes psychologiques.
ويعاني الباقون منهم على قيد الحياة ندوبا نفسية عميقة.
Ces restrictions peuvent entraîner de graves traumatismes psychologiques susceptibles de conduire à la dépression et au suicide.
ويمكن لهذه القيود مجتمعة أن تؤدي إلى صدمات نفسية خطيرة، وهو ما يمكن أن يفضي إلى الاكتئاب والانتحار.
Outre les privations et les violences physiques, les victimes souffrent souvent de graves traumatismes.
وباضافة إلى اعتداءات الجسدية والحرمان، كثيرا ما يتعرض ضحايا العنف لبالغ اذى.
Bon nombre d'entre elles ont, de ce fait, souffert de graves traumatismes psychologiques.
ونتيجة لذلك، عانت نساء عديدات من اضطرابات نفسية خطيرة.
Un grand nombre d'enfants n'ont rien connu d'autre que la guerre et souffrent donc de graves traumatismes psychosociaux.
فالكثيرون من الأطفال لا يعرفون سوى الحرب ولهذا فهم يعانون من آثار نفسية حادة.
Des décennies de contacts avec la violence et la guerre ont imprimé de graves traumatismes psychosociaux chez les enfants et les jeunes angolais.
ولقد خلفت عقود من التعرض للعنف والحرب آثارا حادة من الصدمات النفسية - الاجتماعية لدى الشباب والأطفال في أنغولا.
Cela peut conduire à un rejet par la communauté comme par la famille et entraîner de graves traumatismes psychologiques et émotionnels pour les mères.
ونتيجةً لذلك، قد تتعرَّض الأمهات لنبذ من المجتمع المحلي والأسرة وقد تُصاب بصدمة نفسية وعاطفية حادة.
La conséquence la plus triste de cette catastrophe est qu'un grand nombre d'adolescents et d'enfants, dont certains n'étaient même pas nés lorsque le réacteur a explosé, ont subi de graves traumatismes médicaux, physiques et psychologiques.
وأكثر الآثار المحزنة للكارثة تتمثل في أن العديد من المراهقين والأطفال، بما في ذلك بعض الذين لم يكونوا بعد وُلدوا وقت انفجار المفاعل، يعانون من إصابات صحية وبدنية ونفسية بالغة.
Lorsque le soutien psychologique apporté sur place aux personnes souffrant de graves traumatismes par suite du conflit n'est pas suffisant, les intéressés sont orientés vers des spécialistes dans la capitale ou dans les grandes villes pour y recevoir un traitement plus adapté;
أما الحالات التي تعاني من صدمات نفسية قوية نتيجة النزاع فإذا كان الدعم والعلاج النفسي الأولي في مناطقهم غير كافٍ فإنه يتم إرسالهم إلى متخصصين في العاصمة أو مراكز المدن للحصول على تأهيل وعلاج نفسي أكثر تخصصاً؛
Beaucoup ont subi de graves traumatismes psychologiques.
وكثيرون أصيبوا إصابات نفسية خطيرة.
Il résulte d'une série de circonstances qui, en se conjuguant mutuellement, infligent de graves traumatismes mentaux aux condamnés à mort et entraînent une grave détérioration de leur état physique.
وهي تتمثل في مجموعة من الظروف التي تُحدث صدمة عقلية حادة وتدهورا جسديا لدى السجناء المحكوم عليهم بالإعدام(21).
De nombreux civils, et en particulier des enfants, ont subi de graves traumatismes du fait des fréquents tirs et bangs soniques.
وعانى كثير من المدنيين، ولا سيما الأطفال، من صدمات شديدة بسبب أعمال القصف المتكررة والانفجارات الصوتية.
Nombre d'entre elles souffrent de graves traumatismes psychologiques et physiques aux effets à long terme, notamment la fistule gynécologique traumatique et le VIH.
ويعاني معظمهن من آثار صحية نفسية وبدنية خطيرة طويلة الأجل، بما فيها الإصابة بالناسور الناتج عن الصدمة وفيروس نقص المناعة البشرية.
Nous savons tous que M. Talbot a subi de graves traumatismes dans son enfance.
الآن، نحن كلّنا مدركين أنّ السيّد (تالبوت) .قد عاني تجارب شخصيّة مؤلمة
Le diagnostic a établi qu'elle souffrait d'une schizophrénie réactive causée par de graves traumatismes dus à la guerre.
وشخصت حالتها بأنها تعاني من فصام ارتكاسي نتيجة لصدمة نفسية جسيمة بسبب الحرب.
Les pays où des conflits armés internes viennent de prendre fin sont souvent caractérisés par de profondes divisions sociales, une instabilité politique chronique, des infrastructures endommagées, de forts taux de chômage et de graves traumatismes.
فالبلدان التي انتهت فيها الصراعات المسلحة الداخلية كثيرا ما تتسم بانقسامات اجتماعية عميقة، وعدم استقرار سياسي مزمن، وهياكل أساسية خربة، ومعدل عال للبطالة، وأضرار نفسية.
Elle a vécu de graves traumatismes à un très jeune âge.
تعرضت لصدمة شديدة عندما كانت صغيرة جدا
Un tel état végétatif résulte de graves traumatismes cérébraux.
انها حالة خمول نتيجة الضرر الحاد بالدماغ
Les deux mères sont mortes de graves traumatismes et les pères de plusieurs coups de couteau.
الأمان الاثنان توفيتا جراء صدمة شديدة على مستوى الرأس والأبوان عانيا من طعنات عديدة
Le groupe médical de la Mission fait également partie d'un réseau qui s'emploie à ce que des soins psychothérapeutiques soient apportés à des victimes de la torture ayant subi de graves traumatismes.
وتشترك الوحدة الطبية للبعثة أيضا في شبكة لتوفير المعالجة النفسانية لضحايا التعذيب المصابين بصدمات نفسانية شديدة في هايتي.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 25. المطابقة: 25. الزمن المنقضي: 109 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo