التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "de mal en pis" في العربية

بحث de mal en pis في: تعريف القاموس مرادفات
من سيء إلى أسوأ
من سيئ إلى أسوأ
تزداد سوءا
Les choses allaient de mal en pis.
ذهبت الأشياء من سيء إلى أسوأ.
Les choses sont allées de mal en pis.
وأخذت الأمور تسير من سيء إلى أسوأ
Il était d'autant plus préoccupé que, par rapport aux quelques dernières années et en dépit de l'appui notable fourni par des organisations internationales et des donateurs, l'économie palestinienne allait de mal en pis en raison des mesures appliquées par Israël.
ومما يضاعف من هذا القلق أن الاقتصاد الفلسطيني يسير من سيئ إلى أسوأ بسبب التدابير الإسرائيلية، وذلك مقارنة بالسنوات القليلة الماضية ورغم الدعم الملحوظ المقدم من جانب المنظمات الدولية والبلدان المانحة.
Le Conseil de sécurité a été saisi de plusieurs conflits qui, à certains moments, ont menacé d'aller de mal en pis.
وقد ظل مجلس الأمن يبقي قيد نظره عددا من الصراعات التي هددت، في مرحلة ما، بالتصاعد من سيئ إلى أسوأ.
Le transport, nous le savons, est un secteur dont l'évolution actuelle va de mal en pis dans la région européenne, mais également dans d'autres régions.
فالنقل، كما نعلم، قطاع يتردى فيه التطور من سيء إلى أسوأ في المنطقة اوروبية وغيرها من المناطق أيضا.
Ça va de mal en pis.
Lyndsey, les choses sont allées de mal en pis.
ليندزي)، الأمور تسير) من السّيئ إلى ألأسوء.
Puis tout va de mal en pis.
ومنذ تلك اللحظة كل شيء يذهب إلى الجحيم مباشرةً
Avec tes décisions, c'est de mal en pis !
من نلوم؟ كل قرار إتخذته حولنا من سيىء إلى أسوأ
Je ne peux plus bouger mes bras. C'est de mal en pis.
لورانس) لا أستطيع تحريك ذراعي) إنني أصبح اقل فائدة
Puis tout va de mal en pis.
وايضاً من هنا, كل شيء يذهب للجحيم
Le délire d'Oscar est allé de mal en pis.
نوبة هلوسة (أوسكار) تطوّرت من سيّء لأسوأ.
Tandis que les combats se poursuivaient, la situation humanitaire à Aden est allée de mal en pis.
١٠ - مع استمرار المعارك، تفاقمت الحالة انسانية في عدن.
La situation allant de mal en pis, le Secrétaire général est parvenu à la conclusion qu'il fallait prendre immédiatement des mesures d'urgence à court terme.
ولذا فإنه قد وصل الى نتيجة مؤداها أنه لابد من أن يتخذ على الفور تدابير عاجلة قصيرة المدى.
Ça va de mal en pis, n'est-ce pas?
إنه يزدادُ سوءاً, أليس كذلِك؟
Être seule à cet âge, c'est dur, et ça ira de mal en pis.
أن تكون وحيداً في هذا العمر أمرٌ صعب حقاً
J'ai été avec toi pendant sept ans, et tout allait de mal en pis.
لقد كنت معك لسبع سنوات, و الامور بدأت تسير نحو الأسوأ
Ça va de mal en pis avec Jenna.
Les choses vont de mal en pis, en Espagne.
الأشياء تصبح أسوء في (إسبانيا لي أصدقاء هناك الآن)
Ce serait aller de mal en pis.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 63. المطابقة: 63. الزمن المنقضي: 75 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo