التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "demandé" في العربية

بحث demandé في: تعريف مرادفات

اقتراحات

Cinq de ces personnes ont ensuite demandé l'asile politique aux Pays-Bas.
وفي وقت لاحق، طلب خمسة من هؤلاء الأفراد اللجوء السياسي في هولندا.
Le procureur a demandé une audience publique.
وقد طلب المدعي العام إجراء محاكمة عامة علنية.
Mon client a demandé à avoir son avocat ?
اعتقد ان موكلي قد طالب في حقه بالحصول على محامي
Aucun nouveau poste n'avait donc été demandé.
ولذلك لم تُطلب أي وظائف إضافية في عام ١٩٩٩.
Pourquoi tu m'as jamais demandé ?
أشعر بالفضول، لماذا لم تطلب أبداً أن أستثمر معك؟
Johnson a demandé à parler à Jane.
إسمع، لقد طلب (جونسون) التحدّث مع (جأين)
Le méchant chauve a demandé ce mauvais numéro.
الرجل الشرّير الأصلع طلب الغرفة 13 إنه رقم نحس.
Je suppose que Madeline a demandé à Charlotte.
ل تخمين مادلين يجب أن يكون طلب شارلوت أو شيء من هذا.
Kabir a demandé Natasha en mariage!
(كبير) طلب يد (ناتاشا) للزواج
Reddington vous a demandé de faire...
ريدينغتون) طلب منك القيام بـ) ...
King a demandé à voir un avocat ?
هل طلب (كينغ) استشارة قانونيّة بعد؟
L'OSCE a demandé une rétractation.
وقد دعت منظمة امن والتعاون في أوروبا الى وقف اذاعات.
La Commission a demandé au Secrétaire exécutif :
23 - وطلبت اللجنة إلى الأمين التنفيذي أن يقوم بما يلي:
L'effectif demandé se compose des cinq postes restants.
وتتكون احتياجات الناتجة عن ذلك من الموارد المتعلقة بالوظائف من الوظائف الخمس الموجودة حاليا.
L'ambassadeur du Pakistan a demandé la parole.
أحظ أيضاً أن سفير باكستان يطلب الكلمة، فليتفضل.
Il est demandé à la Commission :
٥٢ - يطلب إلى اللجنة ما يلي:
Le Forum a demandé aux gouvernements :
١١ - وأهاب المنتدى بالحكومات بأن تضطلع بما يلي:
Il est demandé de reclasser les postes ci-après :
١٦ - من المطلوب إعادة تصنيف الرتب في الوظائف التالية:
Le même engagement est demandé aux autres organisations multilatérales et bilatérales.
كما تشجَّع المؤسسات الثنائية والمتعددة الأطراف الأخرى على أن تقوم بالشيء نفسه.
Il a demandé des informations supplémentaires sur la CNDH.
وطلب المغرب المزيد من المعلومات عن المجلس الوطني لحقوق الإنسان.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 89341. المطابقة: 89341. الزمن المنقضي: 257 دقائق.

demande +10k
demande si 5845

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo