التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "destination" في العربية

بحث destination في: تعريف مرادفات

اقتراحات

On observe également une certaine concentration quant à la destination des apports à court terme.
كما لوحظ قدر من التركيز في وجهة التدفقات القصيرة اجل.
C'est ce qui détermine la destination de ces financements.
فهذان عاملان يحددان وجهة هذا التمويل.
ii) Les sommes reçues sans destination précise;
'2' الأموال النقدية المقبولة التي لم يحدد لها غرض؛
Commerce Sud-Sud - ventilé par destination, 2006a
التجارة فيما بين بلدان الجنوب - مفصلة بحسب الوجهات، 2006(أ)
l) Titulaires de sûretés sur des immeubles par destination
ل) حائزو الحقوق الضمانية في الممتلكات العقارية التي أُلحقت بها تركيبات مثبتة
Commerce Sud-Sud - Ventilation par destination, 2006
التجارة بين الجنوب والجنوب مفصلة بحسب الوجهات لعام 2006
Tableau 2 Flux financiers privés nets à destination des économies
الجدول رقم 2 - صافي التدفقات المالية الخاصة المتجهة إلى الاقتصادات النامية
On manque d'informations détaillées sur la destination des fonds illicites.
20- لا توجد معلومات شاملة تتعلق بالأماكن التي استقرت فيها الأموال غير المشروعة.
Tentatives d'exportation de matériel des États-Unis à destination
6 - محاولات تصدير عتاد من الولايات المتحدة الأمريكية إلى كوت ديفوار
Assure-toi qu'il arrive à destination.
عليك ان تحرص ان يصل إلى المكان المحدد
Sergent Sans destination, je peux rien faire
لا يمكنني أن أفعل أى شئ بدون أن أعلم الوجهة
Leurs familles sont sans aucune information sur leur destination.
وليست لدى أسرهم أي معلومات عن مصيرهم.
direct à destination de l'étranger, réponses à un
اجنبي المباشر في الخارج، الردود على استقصاء، آذار/مارس ٨٩٩١٦٤
de la crise asiatique, par région de destination 45
العالم في ضوء ازمة اسيوية، بحسب المنطقة المضيفة٥٥
Le Gouvernement libanais a adopté une législation visant à contrôler les émissions de télévision à destination d'autres pays.
واستحدثت الحكومة اللبنانية تشريعا لمراقبة محطات البث التلفزيوني الى مناطق خارج البلد.
La Commission financière et fiscale conseille le gouvernement au sujet de la destination des recettes publiques.
تسدى اللجنة المالية والضريبية المشورة للحكومة بشأن تخصيص ايرادات الحكومية.
e) Les déplacements à destination des bureaux de statistique nationaux pour fournir aide, orientations et assistance;
)(السفر إلى المكاتب احصائية الوطنية لتقديم الدعم والمبادئ التوجيهية والمساعدة؛
Transferts à destination ou en provenance des réserves et d'autres fonds
تحويت)إلى(من احتياطي وصناديق أخرى
Transferts provenant (à destination) d'autres fonds
التحويت إلى)من(احتياطي وصناديق أخرى
Les forces d'occupation ont emmené 2500 jeunes hommes vers une destination inconnue.
واقتادت القوات المحتلة ٥٠٠ ٢ شاب إلى مكان مجهول.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 7014. المطابقة: 7014. الزمن المنقضي: 341 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo