التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "discrimination raciale" في العربية

اقتراحات

Ce révisionnisme débouche sur une discrimination raciale à plusieurs niveaux.
وتنقيح المقررات الدراسية على هذا النحو يؤدي إلى تمييز عنصري على مستويات عدة.
Allégations d'Etats parties selon lesquelles la discrimination raciale n'existe pas sur leur territoire;
زعم دول أطراف عدم وجود تمييز عنصري في إقليمها؛
Déclaration écrite : discrimination raciale contre les minorités raciales au Japon.
إعلان خطي بشأن ما يلي: التمييز العنصري ضد الأقليات العرقية في اليابان.
Des réponses précises ont été données au sujet de la discrimination raciale.
وأعطيت إجابات دقيقة بشأن التمييز العنصري.
Le Code pénal équatorien comporte des dispositions visant à punir la discrimination raciale.
ويتضمن قانونها الجنائي أحكاما للمعاقبة على التمييز العرقي.
La position vigoureuse énoncée dans la Constitution à l'égard de la discrimination raciale est compréhensible.
والموقف القوي الذي يتخذه الدستور إزاء التمييز العنصري أمر مفهوم.
L'interdiction de la discrimination raciale est une norme coutumière du droit international.
وحظر التمييز العنصري هو قاعدة عرفية من قواعد القانون الدولي.
Où, discrimination raciale et xénophobie?
إين التمييز العنصري أو كراهية اجانب؟
Il existe également des procédures à suivre dans les cas de conflits résultant d'incidents de discrimination raciale.
كما توجد إجراءات لمعالجة النزاعات الناشئة عن حوادث التمييز العنصري.
Mesures spéciales visant à éliminer la discrimination raciale à l'égard des populations latino-américaines
٥- إجراءات خاصة تهدف إلى القضاء على التمييز العنصري للسكان أفرو-أمريكيين-تينيين
Pour la moitié des diplômés, la discrimination raciale était un problème grave parmi les élèves du secondaire.
وحدد نصف الخريجين التمييز العنصري باعتباره مشكلة خطيرة لتميذ المدارس الثانوية.
Ces pratiques semblent inspirées par une discrimination raciale.
ويبدو أن التمييز العنصري هو الدافع وراء هذه الممارسات.
Les mesures législatives prises par l'État partie pour prévenir et combattre la discrimination raciale sont accueillies avec satisfaction.
٠٥ - وترحب اللجنة بالتدابير القانونية التي اتخذتها الدولة الطرف لمنع التمييز العنصري ومكافحته.
Cette réforme devrait marquer une condamnation claire de la discrimination raciale.
وينبغي أن ينطوي هذا اصح على نبذ التمييز العنصري نبذاً صريحاً.
Il n'y a pas de législation spécifique interdisant la discrimination raciale.
غير أنه يوجد لديها أي تشريع محدد لحظر التمييز العنصري.
Par ailleurs, les détenus se plaignent de discrimination raciale dans les prisons.
هذا بالإضافة إلى أن نزلاء السجون يشكون من التمييز العنصري.
L'utilisation systématique des médias dans la lutte contre la discrimination raciale
4- الاستخدام المنهجي لوسائط الاعلام في مكافحة التمييز العنصري
Le Gouvernement chypriote a communiqué les principales dispositions de sa législation permettant de lutter contre la discrimination raciale.
٢١- أرسلت حكومـة قبـرص أحكـام تشريعهـا الرئيسية التي تمكن من مكافحة التمييز العنصري.
v) prévention de la discrimination raciale par l'éducation;
'5' منع التمييز العنصري بواسطة التعليم؛
b) Examiner les politiques gouvernementales concernant la protection contre la discrimination raciale;
)ب(استعراض السياسات الحكومية الرامية إلى الحماية من التمييز العنصري؛
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 5320. المطابقة: 5320. الزمن المنقضي: 189 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo