التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "divers" في العربية

بحث divers في: تعريف مرادفات

اقتراحات

2225
2073
2048
1831
1742
1396
1285
1264
1083
Articles éditoriaux dans divers journaux locaux et grands journaux internationaux
وتوجيه رسائل إلى المحررين في مختلف وسائط الإعلام المحلية والدولية الرئيسية
Résumé de propositions faites par divers participants
خامسا - ملخص لبعض المقترحات التي طرحها مختلف المشاركين
Energoprojekt fournit des services de construction et d'ingénierie et a participé à divers projets en Iraq.
وتقدم Energoprojekt خدمات بناء وهندسة وشاركت في مشاريع مختلفة في العراق.
On pourrait envisager divers moyens législatifs de résoudre les problèmes susmentionnés.
٧٢ - ومن الجائز تصور وسائل مختلفة لحل المشاكل المذكورة أعه على المستوى التشريعي.
Cuba est très active dans divers forums régionaux et internationaux.
ولقد دأبت كوبا على العمل بنشاط كبير في شتى المحافل الدولية واقليمية.
E. Les dispositions des divers instruments
هاء - هل يمكـن استعانــة بأحكـام شتى الصكــوك
Plusieurs accords-cadres ont été signés avec divers établissements.
وقد وُقّع على عدد من الاتفاقات الاطارية مع مؤسسات مختلفة.
sensibiliser, informer et spécialiser les divers acteurs territoriaux mobilisés ;
4- إذكاء وعي مختلف الجهات الفاعلة الإقليمية المشاركة وإعلامها وكفالة تخصصها؛
Il y a 2597 élèves dans divers établissements postsecondaires.
ويوجد 597 2 طالباً في مختلف مؤسسات التعليم ما بعد الثانوي.
Les initiatives susmentionnées sont parvenues à divers stades de maturation.
57 - وقد وصلت المبادرات المشار إليها أعلاه إلى مراحل مختلفة من النضج.
Cela pouvait avoir des conséquences juridiques dans divers droits nationaux.
ويمكن أن تترتب على ذلك العديد من التبعات القانونية بموجب مختلف القوانين المحلية.
de divers espaces intersectoriels dans chaque région ou province.
مختلف الهيئات المشتركة بين القطاعات في كل منطقة أو مقاطعة.
Age de la majorité et ses divers effets
٢- سن الرشد وما يترتب عليها من آثار مختلفة
Notre vote sur les divers projets de résolution reflétera cette position.
وسينعكس هذا الموقــف في تصويتاتنا على مختلف مشاريع القرارات المتعلقة بهذا الموضوع.
Rapports et articles juridiques divers, notamment :
ورقات ومقات عن مختلف المواضيع القانونية، ومنها:
Il a nommé plusieurs personnes handicapées à divers postes de direction.
وقد عينت حكومة كينيا عدة أشخاص من ذوي الإعاقة في مناصب عليا مختلفة.
Les progrès dans ce domaine reposent sur divers hypothèses et facteurs.
104- ويعتمد إحراز تقدم في هذا المجال إلى شتى الافتراضات والعوامل المحرِّكة.
Cette formation est assurée dans divers établissements militaires.
ويجري التدريب في منشآت مختلفة تابعة للقوات المسلحة الفلبينية.
Le FNUF devrait envisager divers lieux pour ses sessions.
وينبغي للمنتدى أن ينظر في أماكن مختلفة لعقد دورات المنتدى.
La demande dépend de facteurs divers.
61 - والطلب وظيفة تتميز بأبعاد مختلفة.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 31968. المطابقة: 31968. الزمن المنقضي: 305 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo