التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "donc." في العربية

اقتراحات

donc

  

    conjonction   (=par conséquent)  إذا   
Je suis fatiguée, je vais donc me coucher.    .إنّني تعبٌ؛ إذًا سأذهب لأستريح   
Les protections sociales universelles s'imposent donc.
ولذلك يجب العمل من أجل بلوغ هدف الحماية الاجتماعية الشاملة.
L'amendement proposé modifiant ces termes, la Nouvelle-Zélande votera donc.
ولما كان التعديل المقترح يغيّر من هذه الأحكام، فإن نيوزيلندا ستصوت ضده.
Une nouvelle démarche s'impose donc.
وعليه، يتطلب الأمر إيجاد نهج جديد.
Une approche systémique intégrée s'impose donc.
واختتمت قائلة إنه يلزم لهذا اتباع نهج نظامي وشامل.
Une rénovation complète s'impose donc.
M. Costanza, entrez donc.
سيد (كوستانزا)، ادخل - شكراً
Exactement comme toute ma famille donc.
لا أحد في عائلتي يفعل أي شيء قانوني
Un nouveau partenariat mondial s'impose donc.
ويدعو هذا المنحى غير المتكافئ إلى تجديد عقات التشارك العالمية من أجل التعاون.
Mais Mélissa veut ton aide, donc.
لكن من الواضح ان (مليسا) تريد مساعدتكِ، لذا
Pourquoi fais-tu ça? - Demande-lui donc.
لماذا تفعل هذا ؟ - لم لا تسأليها ؟ -
La coopération entre les systèmes judiciaires s'imposait donc.
وهذه الحقائق تدل على ضرورة التعاون بين الأنظمة القانونية.
La colonne «Réponse satisfaisante» disparaîtrait donc.
ومن ثم يُحذف العمود المعنون "الرد مُرض".
Un urbanisme bien pensé s'impose donc.
ولذلك، فإن التخطيط الملائم للنمو الحضري أمر حتمي.
Une approche intégrée et coordonnée de toutes les organisations du système des Nations Unies s'impose donc.
ولذلك فمن المطلوب أن تتبع جميع مؤسسات منظومة الأمم المتحدة نهجا متكاملا ومنسقا.
L'adoption de mesures législatives supplémentaires s'impose donc.
ومن ثم يلزم اتخاذ تدابير تشريعية إضافية.
L'élaboration de ces règles et principes s'impose donc.
3- ولذلك يلزم إجراء صياغة للقواعد والمبادئ العامة لقانون البيئة.
Trois formes majeures de réparation subsistent donc.
وهذا يجعل الأشكال الرئيسية للجبر ثلاثة.
La lenteur des progrès accomplis au Sahara occidental le préoccupe donc.
ولهذا، تشعر نيجيريا بالقلق إزاء بطء التقدم في الصحراء الغربية.
L'adaptation et la revitalisation de cette Organisation s'imposent donc.
وهذا يجعل ضرورة تعديل هذه المنظمة وإعادة تنشيطها واضحة جلية.
Une nouvelle résolution du Conseil de sécurité s'imposait donc.
ومن ثم تدعو الحاجة إلى إصدار قرار جديد من مجلس الأمن.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 979. المطابقة: 979. الزمن المنقضي: 858 ميلّي ثانية.

donc +10k
doit donc 3353
peut donc 2649
donc si 1958
j'ai donc 1454

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo