التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "donné lieu" في العربية

بحث donné lieu في: التصريف مرادفات

اقتراحات

Ceci a donné lieu à un accroissement des services fournis.
وقد أدى ذلك إلى زيادة الخدمات التي تقدمها.
Cela a donné lieu à un débat animé entre les participants.
وقد أدى هذا إلى نقاش حيوي فيما بين المشاركين.
Cette attaque a donné lieu à l'occupation des zones susmentionnées;
أسفر هذا الهجوم عن احتل المواقع المذكورة.
L'évaluation avait donné lieu à quatre recommandations fondamentales.
٢٥ - وقد أسفر التقييم عن أربع توصيات شاملة.
Beaucoup ont donné lieu à une enquête approfondie.
وقد جرى التحقيق بدقة في كثير من هذه البلاغات.
Ces rapports ont parfois donné lieu à des controverses.
وقد أدت هذه التقارير أحياناً إلى حدوث نقاشات مثيرة للجدل.
Le débat actuel a déjà donné lieu à une évolution positive.
إن النقاش الجاري حاليا ولد بالفعل بعض التطورات المفيدة في هذا الصدد.
Des négociations constructives sous la direction avisée du représentant du Portugal ont donné lieu à des résultats considérables.
فالمفاوضات البناءة تحت القيادة القديرة لممثل البرتغال قد أدت إلى نتائج هامة.
Cette situation a donné lieu à de graves problèmes de partage du temps.
وقد سبب هذا الوضع مشاكل قاسية في توزيع الجداول الزمنية.
Ces examens n'ont donné lieu à aucune modification du régime de sanctions.
ولم تؤد هذه استعراضات إلى إجراء أية تعديت في نظام الجزاءات.
Ces incidents ont donné lieu à des protestations auprès des autorités compétentes.
وقدمت احتجاجات على هذه الحوادث إلى السلطات المناسبة.
L'incident a donné lieu à un défilé de protestation.
وأدت الحادثة إلى قيام مسيرة احتجاج.
Cet examen n'a donné lieu à aucune modification du régime des sanctions.
ولم يسفر هذا الاستعراض عن أي تعديل في نظام الجزاءات.
Toutefois, les résultats de la réforme agraire ont donné lieu à controverses.
339- على أن نتائج الإصلاح الزراعي كانت مثيرة للجدل.
Aucune donnée n'est disponible sur les avortements ayant donné lieu à des complications.
ولا تتوافر أية بيانات عن المضاعفات التي أسفرت عنها عمليات الإجهاض.
Les 34 autres affaires ont donné lieu à un rapport final.
وأفضت التحقيقات المتبقية وعددها 34 تحقيقاً إلى تقارير عن إغلاق الملفات.
Un seul cas avait donné lieu à des mesures disciplinaires.
ولم تتخذ إجراءات تأديبية داخلية إلا في حالة واحدة فقط من هذه الحالات(45).
Il était inquiet des difficultés auxquelles elle a donné lieu.
وأعربت عن القلق إزاء الصعوبات التي تم الإبلاغ عنها في إجراء الدراسة.
Communications ayant donné lieu à un appel urgent
5- البلاغات التي استدعت توجيه نداءات عاجلة
Le programme a donné lieu à l'examen de la législation en vigueur.
51- وتناول البرنامج بحث القوانين القائمة.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 4798. المطابقة: 4798. الزمن المنقضي: 122 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo