التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "dossier technique" في العربية

مستندات الأعمال الإنشائية
التصاميم الهندسية
وثائق التصميم
وثائق التشييد
مجموعة تصاميم هندسية
Prévisions de dépenses : phase d'établissement du dossier technique
تقديرات التكاليف: مرحلة إعداد مستندات الأعمال الإنشائية
L'étape suivante serait la mise au point du dossier technique, avec l'établissement des dessins définitifs et des cahiers des charges devant être utilisés pour les appels d'offres et les travaux de construction (ibid., par. 44).
وتلي عملية وضع التصميمات مرحلة إعداد مستندات الأعمال الإنشائية، التي ستعد فيها الرسومات النهائية والمواصفات التي ستستخدم في طرح المناقصات والتشييد (المرجع نفسه، الفقرة 44).
Le Comité constate qu'ABB Lummus a pris la décision commerciale de ne pas remettre le dossier technique de base à Techcorp et n'a pas émis de factures pour les troisième, quatrième, cinquième et sixième versements.
525- ويرى الفريق أن شركة "إي بي بي لوموس" اتخذت قراراً تجارياً بعدم إعطاء مجموعة التصاميم الهندسية الأساسية إلى الهيئة التقنية وأنها لم تصدر فواتير تتعلق بالدفعات الثالثة والرابعة والخامسة والسادسة.
Les troisième et quatrième versements (d'un montant global de US$ 2925000) devaient être effectués par Techcorp lors de la remise des schémas des tuyauteries industrielles et des instruments et de la livraison du dossier technique de base.
522- وكان تسديد الدفعتين الثالثة والرابعة (بمبلغ إجمالي قدره 000925 2 دولار من دولارات الولايات المتحدة) مستحقاً على الهيئة التقنية عندما صدرت الرسوم البيانية لعملية تمديد الأنابيب وتركيب الآلات وأصبحت مجموعة التصاميم الهندسية الأساسية جاهزة للتسليم.
Il est essentiel de finaliser le dossier technique pour assurer la qualité du projet et éviter les dépassements de coûts.
فانجاز وثائق التصميم عامل رئيسي للمحافظة على جودة المشروع وتفادي تجاوز التكاليف.
Il y expliquait que le dossier technique n'était pas assez complet pour lui permettre de se former une opinion sur le calendrier du projet et les prévisions de dépenses.
وجاء في التقارير أن وثائق التصميم لم تشهد تقدماً كافياً للتوصل إلى رأي مدروس من قبل المجلس بشأن الجدول الزمني للمشروع وتقديرات تكاليفه.
En conséquence, l'achèvement de la phase de conception a été reporté de septembre à décembre 2005, l'élaboration du dossier technique devant être menée à bien à la fin de 2006 ou au début de 2007.
وعليه، فقد مُدد موعد الانتهاء من أعمال وضع التصميمات الذي كان محددا له في السابق أيلول/سبتمبر 2005 إلى كانون الأول/ديسمبر 2005، ومن المتوقع أن يكتمل إعداد مستندات الأعمال الإنشائية في أواخر عام 2006 أو أوائل عام 2007.
des coûts, d'après le dossier technique (2005)
التكاليف التقديرية استنادا إلى وثائق التشييد، عام 2005
Honoraires des consultants (étude et dossier technique)
أتعاب الاستشاريين (وثائق التصميم والتخطيط والتشييد)
Le Comité a aussi appris que la première agence d'architectes avait achevé l'étude détaillée, mais n'avait pas produit le dossier technique.
وأُعلمت اللجنة أيضا بأن الشركة المعمارية الأولى قد أتمّت التصميم التفصيلي، لكنها لم تنته من وثائق التشييد.
De son côté, le Bureau du plan-cadre d'équipement a établi le dossier technique et commencé les préparatifs de l'aménagement de ces locaux et installé une antenne sur les lieux pour le responsable des travaux.
وأما مكتب المخطط العام لتجديد مباني المقر فقد أعد التصميم وبدأت التحضير لتهيئة ذلك الحيز وأقام مكتبا ميدانيا في الموقع لمدير البناء المكلف به.
Les femmes intéressées ont pu bénéficier d'une aide d'information et d'orientation pour la constitution de leur dossier technique et l'accès au financement.
810 - واستفادت النساء المهتمات من مساعدة إعلامية وتوجيهية لإعداد ملفاتهن التقنية والحصول على التمويل.
Le Comité a également publié un dossier technique sur le recours aux feuilles de route pour faciliter la planification et la mise en œuvre des technologies d'atténuation et d'adaptation.
ونشرت اللجنة التنفيذية كذلك تقريراً موجزاً عن استخدام رسم خرائط الطريق لتيسير تخطيط التكنولوجيات وتنفيذها في مجالي التخفيف والتكيف().
Le Comité regrette de n'avoir reçu, depuis 2001, ni le dossier technique détaillé ni les prévisions de dépenses promis par le Secrétaire général lorsqu'il lui a fait sa proposition initiale concernant la phase d'étude.
ومن دواعي أسف اللجنة أنه خلال الفترة الفاصلة الممتدة بين عامي 2001 و 2008، لم تتلق اللجنة الاستشارية أي تصميمات مفصلة أو تكاليف تقديرية على نحو ما قام به الأمين العام في المقترح الأولي المتعلق بمرحلة المشروع السابقة للتشييد.
iii) Il est recommandé de consacrer tous les efforts et tout le temps nécessaires à la préparation du dossier technique pour contrôler les dépenses et gagner du temps sur le long terme.
'3' ومن المحبذ استثمار جهد ووقت إضافيين في إعداد الوثائق المتعلقة بأعمال التشييد باعتبار ذلك وسيلة كفيلة بالتحكم في التكاليف وتوفير الوقت في الأجل الطويل.
Enfin, le contrat concernant les services d'architecture et les services techniques, ayant été approuvé, devrait être attribué au soumissionnaire retenu en mai 2008, lequel pourra ainsi préparer le dossier technique, juridique et administratif concernant l'aménagement d'un nouveau campus pour le CITEH.
وأخيرا، تمت الموافقة على عقد بشأن الخدمات المعمارية والهندسية، ويؤمل أن يُمنح العقد لمُقدّم العرض الفائز، بحلول أيار/مايو 2008، للمساعدة في إعداد الوثائق التقنية والقانونية والإدارية الخاصة بالعروض المتعلقة بمجمّع جديد للمركز.
b) Établir à un stade précoce les documents relatifs aux spécifications opérationnelles du programme, qui doivent cadrer avec les objectifs convenus du projet et être approuvés par les échelons supérieurs, avant de s'atteler au dossier technique proprement dit;
(ب) القيام، في وقت مبكر، بإعداد الوثائق التي تتضمن متطلبات البرنامج التنفيذي التي يجب أن تكون متوائمة مع أهداف المشروع المتفق عليها التي أقرتها الإدارة العليا، قبل الشروع في إعداد وثائق التصميم والبناء المفصلة؛
À présenter un dossier technique [...] avec indication des mesures destinées à en limiter les conséquences sur le site actuel ainsi que de l'endroit où il pourrait être procédé à l'élimination - définitive - de ces déchets;
2- تقديم ملف فني [...] يتضمن خططاً لتنظيف موقع تصريف النفايات الحالي وتحديد موقع قد يتم تصريف النفايات فيه في نهاية المطاف؛
Il est prévu de commencer à établir le dossier technique de la première phase au début de 2014 et de lancer le chantier proprement dit au début de 2017, le programme complet de rénovation devant s'achever à la fin de 2023.
وتحدد الموعد المتوخى للشروع في تصميم وثائق المرحلة 1 في أوائل عام 2014، في حين يُنتَظَر الشروع في أعمال التشييد في أوائل عام 2017 على أن تنتهي أعمال التجديد عموماً بحلول نهاية عام 2023.
Je veux le dossier technique d'une arme.
أريد الدخول الى الاسلحة التخطيطية
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 29. المطابقة: 29. الزمن المنقضي: 82 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo