التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "douzième année" في العربية

الصف الثاني عشر
الصف 12
السنة الثانية عشرة
الصف ١٢
للسنة الثانية عشرة
La stratégie de la Colombie Britannique inclut l'entente de compétence des Premières nations en matière d'éducation et l'élaboration de contenu autochtone pour le programme d'enseignement de la maternelle à la douzième année.
تشمل استراتيجية كولومبيا البريطانية الاتفاق بشأن الولاية القضائية على تعليم أبناء الأمم الأولى وتطوير مضمون المنهاج المتعلق بالشعوب الأصلية في الدراسة من رياض الأطفال حتى الصف الثاني عشر.
En outre, depuis 2002, l'éducation est gratuite pour les filles jusqu'à la douzième année.
كما أتيح التعليم مجاناً للفتيات حتى الصف الثاني عشر اعتباراً من عام 2002.
Taux d'élèves ayant achevé leur douzième année d'études (pourcentage): 1989-2002 (certaines années)
معدلات إكمال الصف 12 (في المائة): 1989-2002 (سنوات مختارة)
Mme Saiga se dit préoccupée par le taux élevé d'abandons scolaires chez les filles dans le secondaire et elle voudrait confirmation de la gratuité de l'éducation des filles jusqu'à la douzième année.
20 - السيدة سيغا: قالت إنها قلقة لارتفاع معدل تسرب الفتيات من المدارس الثانوية وإنه سيكون من دواعي تقديرها أن تتلقى تأكيدا يفيد بأن الحكومة فرضت فعلا مجانية التعليم بالنسبة للفتيات حتى الصف 12.
Le Centre de perfectionnement professionnel a été constitué en avril 1995 afin d'offrir une formation professionnelle continue au personnel enseignant de la maternelle à la douzième année, et du niveau postsecondaire.
٦٨٥١- وأنشئ مركز التحسين المهني في نيسان/أبريل ٥٩٩١ تاحة إمكانية التحسين المهني للمعلمين من الحضانة حتى السنة الثانية عشرة ومستوى التعليم ما بعد الثانوي.
M. Hurst (Antigua-et-Barbuda) (interprétation de l'anglais) : Cette année 1994 marque la douzième année de notre débat sur le question de l'Antarctique.
السيد هيرست)أنتيغوا وبربودا()ترجمة شفوية عن انكليزية(: يشهد هذا العام، ١٩٩٤، بدء السنة الثانية عشرة لمداوتنا بشأن مسألة انتاركتيكا.
Aussi, chaque citoyen a droit à un enseignement gratuit jusqu'au niveau secondaire (neuvième à douzième année).
وتبعاً لذلك، فلكل مواطن الحق في نيل التعليم المجاني حتى المرحلة الثانوية (من الصف التاسع إلى الصف الثاني عشر).
Il consacre une part importante de son budget au développement de l'enseignement en faveur des filles, qui est gratuit jusqu'à la douzième année d'études.
وأضاف أنها خصصت جزءاً كبيراً من ميزانيتها للتوسع في تعليم المرأة ومجانيته حتى الصف الثاني عشر.
Au Canada, l'abus de drogues parmi les élèves de la septième à la douzième année de scolarité est généralement en recul depuis 1999.
30- وفي كندا حدث انخفاض عام في تعاطي المخدرات بين تلاميذ المدارس من الصف السابع إلى الصف الثاني عشر منذ عام 1999.
Elle a pris note de la gratuité de l'enseignement public du jardin d'enfants à la douzième année d'étude.
وأشارت إلى توفير الحكومة التعليم مجاناً من روض الأطفال إلى الصف الثاني عشر.
Les élèves de douzième année sont tenus de passer six mois dans un camp d'entraînement militaire.
ويجبر طلاب الصف الثاني عشر على الذهاب إلى معسكرات التدريب العسكري وتلقي التدريب فيها لمدة 6 أشهر.
c) Prendre toutes les mesures nécessaires pour rendre l'enseignement obligatoire jusqu'à la douzième année d'études au lieu de la neuvième année;
(ج) اتخاذ كافة التدابير المناسبة لإنفاذ التعليم الإلزامي حتى الصف الثاني عشر بدلاً من الصف التاسع؛
L'enseignement de base (de la maternelle à la douzième année) est donné dans les écoles publiques, les écoles séparées catholiques et l'école pour les élèves dont la première langue est le français.
وفي إطار التعليم اساسي)من روضة اطفال وحتى الصف الثاني عشر(تعتبر مدارس عامة المدارس الكاثوليكية المستقلة والمدرسة التي لغتها اولى الفرنسية.
Le pourcentage de réussite au baccalauréat demeure plus élevé parmi les filles que chez les garçons, 56 % contre 47 % de ceux qui achèvent la douzième année d'études, ce qui traduit une amélioration.
470- لا تزال النسبة المئوية للتأهيل لدخول الجامعات أعلى في صفوف التلميذات منها في صفوف التلاميذ، فقد بلغت 56 في المائة بالمقارنة مع 47 في المائة في عام 1999 بين أولئك الذين أنهوا الصف الثاني عشر، مما يشير إلى حدوث تحسن في هذا الصدد.
Le Bangladesh a salué le fait que les Bahamas aient attribué la plus grande part de leur budget national à l'éducation, ce qui avait permis d'assurer la gratuité de l'instruction pour tous les Bahamiens jusqu'à la douzième année de scolarité.
وقدّرت بنغلاديش لجزر البهاما تخصيصها أكبر حصة من ميزانيتها الوطنية لمجال التعليم، مما أتاح مجانية التعليم للمواطنين البهاميين إلى مستوى الصف الثاني عشر.
Le tableau 16 ci-dessous fait apparaître les taux apparents de persévérance de la dixième à la douzième année, plutôt que depuis le début de la scolarité secondaire, où la fréquentation scolaire est généralement obligatoire pour des raisons d'âge.
65- ويبين الجدول 16 معدلات الاستبقاء الظاهرة من الصف العاشر إلى الصف الثاني عشر بدءاً من بدء الدراسة الثانوية، حيث تكون المواظبة الواجبة حسب شروط السن إجبارية عموماً.
Les étudiants de douzième année dans les écoles publiques sont soumis à un test de compétence pédagogique pour la langue anglaise pour se qualifier pour l'enseignement supérieur en fonction de leurs capacités.
ويخضع طلاب الصف الثاني عشر في مدارس التعليم العام لاختبار الكفاءة التربوية لمادة اللغة الإنجليزية لتأهيلهم لمرحلة التعليم العالي بناءً على قدراتهم.
La proportion des enfants qui demeurent à l'école jusqu'à la douzième année est passée de 33,9 % à 75,1 % au cours de la même période.
وزادت نسبة اطفال الذين يستمرون في الدراسة حتى الصف الثاني عشر من ٩,٣٣ في المائة إلى ١,٥٧ في المائة خل نفس الفترة.
La réussite à ces examens permet aux élèves des sixième et neuvième années de passer dans la classe supérieure et aux élèves de la douzième année d'achever leurs études secondaires et de s'inscrire au college ou à l'université en fonction de leurs notes.
ويعني اجتياز هذه الامتحانات بنجاح انتقال التلاميذ، في حالة الصف السادس والصف التاسع، إلى الصفوف التالية، أما بالنسبة للتلاميذ في الصف الثاني عشر فإنه يعني التخرج من المدارس الثانوية على أمل الالتحاق بالكليات أو الجامعات حسب التصنيف.
Les 905 enfants susmentionnés appartiennent à un groupe d'environ 1600 enfants de Jérusalem-Est qui ont été placés sur des listes d'attente en vue de leur inscription dans des écoles publiques, depuis le jardin d'enfants jusqu'à la douzième année.
وكان الملتمسون البالغ عددهم 905 أطفال جزءا من مجموعة من أطفال القدس الشرقية يقدر عددها بـ 600 1 طفل كانوا موضوعين على قوائم انتظار القيد في المدارس العامة من الحضانة وحتى الصف الثاني عشر.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 104. المطابقة: 104. الزمن المنقضي: 146 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo