التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "droit à une allocation" في العربية

الحصول على استحقاق
الحق في علاوة
الحصول على منحة
الحق في بدل
الحق في الحصول على بدل
الحق في الحصول على إعانة
الحق في اعتماد
الحصول على تعويضات
الحق في الحصول على استحقاقات
الحصول على عوه
على علاوة

اقتراحات

a) Les bénéficiaires de la pension d'invalidité de base qui ont besoin des soins constants fournis par une autre personne ont également droit à une allocation supplémentaire;
(أ) المستفيدون من معاشات العجز الأساسي، الذين يحتاجون إلى رعاية واهتمام مستمرين من قِبل شخص آخر يحق لهم أيضاً الحصول على استحقاق إضافي؛
La mère a droit à une allocation forfaitaire pour une naissance vivante quel que soit le revenu de la famille pour autant que l'enfant ne soit pas remis à l'assistance publique.
ويحق للمرأة الحصول على استحقاق يدفع جملة واحدة عند ولادتها لطفل حي، بصرف النظر عن دخل الأسرة، بشرط عدم تسليم الطفل للرعاية العامة.
L'intéressé peut avoir droit à une allocation compensatoire si le préjudice, évalué au moins à 30 %, résulte d'un accident du travail ou d'une maladie professionnelle.
ويُكتسَب الحق في علاوة تعويض إذا كان الضرر الجسمي حاصلا بنسبة 30 % على الأقل عن إصابة عمل أو مرض مهني.
À condition qu'une personne n'ait pas droit à une allocation ou à une pension pour blessure et en même temps reçoive des avantages pour ces blessures.
ويشترط ألا يحق للشخص الحصول على منحة إصابة أو معاش إصابة واستحقاقات إصابة في نفس الوقت.
Les familles démunies ont droit à une allocation familiale.
ومن حق اسر المعوزة أن تحصل على بدل أسري.
Les immigrés ayant droit à une allocation d'intégration et leur accès aux mesures
المهاجرون الذين يستوفون شروط الحصول على بدل الإدماج وإمكانية انتفاعهم مـن تدابير
Le droit à une allocation parentale partielle a également été accordé aux entrepreneurs.
كما منح الحق في الحصول على جزء من استحقاقات الوالدين لأصحاب المشاريع الخاصة.
Les diplômés d'établissements d'enseignement ont droit à une allocation chômage après l'âge de 18 ans.
ويحق لخريجي المؤسسات التعليمية الحصول على تعويضات البطالة بعد بلوغهم الثامنة عشرة من العمر.
Les participants au programme auront droit à une allocation de subsistance déterminée, appelée « allocation d'initiation ».
وسيحق للمشاركين في البرنامج الحصول على بدل معيشة محدد، يعرف ب"البدل الاستهلالي".
Elles ont droit à une allocation pendant 16 semaines durant la grossesse et l'accouchement.
ولهن الحق في إجازة مدتها ١٦ أسبوعاً فيما يتعلق بالحمل والودة.
Les enfants handicapés ont droit à une allocation quelle que soit leur situation matérielle.
ويحق لطفال المعوقين أيضا الحصول على بدل الطفل بغض النظر عن حالتهم المادية.
Elles ont également droit à une allocation de maternité forfaitaire de 400 DM.
وبالإضافة إلى ذلك، يتلقين استحقاق أمومة إجمالياً قدره 400 مارك ألماني.
Pour avoir droit à une allocation de chômage, il faut en règle générale:
وكي يستحق أي شخص استحقاقات البطالة، يجب بشكل عامٍ أن يكون:
Environ 78 % des femmes qui sont enceintes ont droit à une allocation de maternité.
ونسبة 78 في المائة تقريبا من النساء اللواتي تقمن بتربية أطفال يحق لهن الحصول على استحقاقات الأمومة.
Tout assuré à jour de ses cotisations qui tombe malade a droit à une allocation temporaire de maladie.
٤١١- ويحق لصاحب بوليصة التأمين الذي سدد اشتراكاته بانتظام أن يحصل، في حالة المرض، على مدفوعات مؤقتة من التأمينات.
Les travailleuses couvertes par le régime général de la sécurité sociale ont droit à une allocation de maternité dont le montant correspond à 80 % de la rémunération de références de la bénéficiaire.
في هذه الحالة، يحق للعاملين الذين يشملهم نظام الضمان الاجتماعي العام استحقاقات الأمومة (المبلغ اليومي يساوي 80 في المائة من الأجر المرجعي للمستفيد).
Les hommes et les femmes âgés de 75 ans et plus ont droit à une allocation mensuelle de 175 roupies.
ويتلقى الرجال والنساء الذين تبلغ أعمارهم 75 عاماً أو أكثر إعانات قدرها 175 روبية شهرياً لكل واحد.
Tout parent seul ayant droit à une allocation pour enfant peut également solliciter cette prestation.
ويجوز لأي والد وحيد أن يطالب بهذا الاستحقاق بالإضافة إلى المطالبة بعلاوة الطفل.
Toute personne qui participe à un programme d'insertion a droit à une allocation d'insertion, équivalente à deux fois le montant de base versé au titre du régime d'assurance national.
ويحصل من يشارك في البرنامج على علاوة التعريف التي يعادل مبلغها ضعف المبلغ الأساسي الذي تدفعه خطة التأمين الوطني.
Par ailleurs, les citoyens de 65 ans et plus ont droit à une allocation annuelle de solidarité aux personnes âgées (règlement administratif 12/2005, du 1er août 2005, tel qu'amendé).
كما أنه يحق للمواطنين كبار السن البالغين 65 عاماً فأكثر الحصول على بدل سنوي للشيخوخة (التنظيم الإداري 12/2005 الصادر في 1 آب/أغسطس بصيغته المعدلة).
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 155. المطابقة: 155. الزمن المنقضي: 143 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo