التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "du transport et de l'entreposage de" في العربية

Malgré la fin de la course aux armements entre les superpuissances, le monde continue d'être confronté aux graves dangers des essais nucléaires, de la prolifération nucléaire ainsi que de la production, du transport et de l'entreposage de matières nucléaires.
ورغم نهاية سباق التسلح بين الدولتين العظميين، يزال على العالم أن يواجه المخاطر الجسيمة الناجمة عن التجارب النووية، وانتشار النووي، وانتاج ونقل المواد النووية والتخلص منها.
De même, l'Équipe internationale a fourni une assistance en vue du recrutement et de la formation de 170000 scrutateurs, et de l'achat, du transport et de l'entreposage de tout le matériel requis pour le référendum et les élections.
ومن أدواره البارزة، أنه ساعد في تجنيد وتدريب 000170 موظف للعمل في مراكز الاقتراع، وساعد في شراء ونقل وتخزين جميع المواد المتعلقة بإجراء الاستفتاء والانتخابات.

نتائج أخرى

b) Logistique intelligente (gestion des transports et de l'entreposage);
(ب) اللوجستيات الذكية (إدارة النقل والتخزين
Ce rapport ne traite pas seulement de l'impact direct des conflits armés mais aussi de leurs incidences sur le contrôle du transport et de l'entreposage des produits et des déchets toxiques et dangereux.
ولا يبحث التقرير التأثير المباشر للنزاعات المسلحة فحسب، وإنما يتناول أيضاً انعكاساتها على مراقبة حركة المنتجات والنفايات السمية والخطرة وتخزينها.
Les colis, suremballages et conteneurs contenant des matières radioactives et des matières radioactives non emballées doivent être séparés au cours du transport et de l'entreposage en transit:
تُفصَل الطرود والعبوات الشاملة وحاويات الشحن، الحاوية لمواد مشعة ومواد مشعة غير معبأه، أثناء النقل والتخزين خلال العبور:
Enfin, pour ce qui est des secteurs, un quart des ventes concerne le secteur du commerce de gros, suivi du secteur des transports et de l'entreposage.
وفيما يتعلق بالصناعات، كان ربع المبيعات الإجمالية عبر شبكة إنترنت في قطاع تجارة الجملة، يليه النقل والتخزين.
Il n'en reste pas moins que, en 2011, les salaires des travailleurs étaient supérieurs à ceux des travailleuses dans la plupart des secteurs d'activité, exception faite du secteur des transports et de l'entreposage.
ومع ذلك، في عام 2011، كانت أجور العمال الذكور أعلى من نظرائهم من الإناث في معظم القطاعات، باستثناء المتعلقة بالنقل والتخزين.
Seul le fonctionnaire autorisé donne des instructions concernant le transport et l'entreposage des munitions.
والموظف المكلّف هو الوحيد الذي يعطي تعليمات بشأن نقل الذخيرة وتخزينها.
7.1.6.3 Arrimage pendant le transport et l'entreposage en transit
٧-١-٦-٣ التستيف أثناء النقل والتخزين خل العبور
7.1.6.4 Séparation des colis contenant des matières fissiles pendant le transport et l'entreposage en transit
٧-١-٦-٤ فصل الطرود المنطوية على المواد انشطارية أثناء النقل وتخزينها خل العبور
Politiques et procédures relatives au transport et à l'entreposage des fonds des missions
سياسات وإجراءات نقل النقد وتخزينه في البعثات
Convient de l'importance des mesures de sécurité et de protection physique spécifiques pour le transport et l'entreposage d'armes nucléaires non stratégiques;
9 - توافق على إيلاء الأهمية لاتخاذ تدابير خاصة متعلقة بالأمن والحماية المادية لنقل وتخزين الأسلحة النووية غير الاستراتيجية؛
Veuillez indiquer brièvement les dispositions juridiques qui régissent la fabrication, la vente, la possession, le transport et l'entreposage des armes en Yougoslavie.
يُرجى تحديد الإطار العام للأحكام القانونية الناظمة لتصنيع الأسلحة وبيعها وامتلاكها ونقلها وتخزينها في يوغوسلافيا.
De plus, des ressources de 1 million de dollars permettraient l'achat, le transport et l'entreposage de fournitures médicales destinées à protéger la santé et la sécurité du personnel dans le monde entier.
6 - وعلاوة على ذلك، ستسمح موارد قدرها 1 مليون دولار باقتناء اللوازم الطبية وشحنها وتخزينها لحماية صحة وسلامة الموظفين على صعيد العالم.
Nous réclamons avec insistance une augmentation de l'investissement dans l'infrastructure agricole, en particulier dans l'irrigation, les routes, les communications, le transport et l'entreposage.
نحث على القيام باستثمارات أكبر في الهياكل الأساسية الزراعية، لا سيما الري والطرق والاتصالات والنقل ومرافق التخزين.
Facteurs externes : Niveau des services bancaires et des services de transport et d'entreposage de fonds dans les zones de déploiement des missions.
العوامل الخارجية: مستوى الخدمات المصرفية وخدمات نقل النقدية وتخزينها في مناطق بعثات حفظ السلام.
Détenir des stocks excédentaires accroît également le risque d'accumuler du matériel obsolète et entraîne des charges plus lourdes afférentes à l'approvisionnement, au transport et à l'entreposage.
وتؤدي حيازة مخزون زائد أيضا إلى زيادة مخاطر التقادم وزيادة النفقات العامة المتصلة بالشراء والنقل والتخزين.
c) Transport et entreposage d'éléments de stock et de documents sur le chantier
(ج) نقل وتخزين العهدة والوثائق في الموقع
le transport et l'entreposage des matières premières (souvent des déchets) et les possibilités de survenue d'accidents entraînant le rejet de déchets dangereux.
نقل وتخزين المواد الوسيطة (غالباً نفايات) وما إذا كان من الممكن وقوع حوادث قد ينجم عنها إطلاق نفايات خطرة.
Le montant indiqué doit permettre d'installer des étagères spéciales pour le transport et l'entreposage du matériel d'entretien des véhicules dans le cadre du projet de mise à jour de l'inventaire des stocks (148000 dollars).
٣ - التعديت والتجديدات في أماكن العمل - يرصد اعتماد لتركيب رفوف مخصصة للنقل ومخازن لصيانة المركبات، بوصف ذلك جزءا من مشروع إنجاز اعمال المتراكمة)٠٠٠ ٨٤١ دور(.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 9918. المطابقة: 2. الزمن المنقضي: 3077 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo