التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "durée" في العربية

اقتراحات

1138
930
La durée des débats thématiques ne devrait pas changer.
وينبغي أن تظل مدة المناقشة المواضيعية على حالها دون تغيير.
Naissances vivantes selon la durée du mariage des parents
المواليد الأحياء، المولودون في كنف الزوجية، حسب مدة الزواج
Enseignement supérieur (durée 2-5 ans)
تعليم المستوى الثالث (فترة تتراوح بين سنتين و 5 سنوات في المتوسط)
La durée de ce délai raisonnable dépendait des circonstances et de la nature des marchandises livrées.
ويتوقف طول المدة المعقولة على ظروف القضية وطبيعة البضائع المسلّمة.
2010-2011 (objectif) : durée moyenne de la consultation : 3,5 minutes
هدف الفترة 2010-2011: 3.5 دقيقة معدل طول الزيارة
Une durée d'impulsion inférieure à 200 ns
4 - ذات مدة نبض تقل عن 200 نانوثانية.
De nombreuses conventions collectives prévoient cependant une durée plus courte.
ومع ذلك، ثمة اتفاقيات جماعية كثيرة تنص على مدة أقصر من ذلك.
Celle-ci surestime donc la durée du préjudice.
ومن ثم فإن المطالبة تبالغ في تقدير مدة الخسارة.
Indicateurs, par grande région, de la durée du premier dividende démographique et de son incidence globale
مؤشرات مدة العائد الديمغرافي الأول وأثرها العام حسب المناطق الريفية
Des traités similaires prévoient une durée plus longue.
وتنص معاهدات مماثلة أخرى على مدة أطول.
Programmes spéciaux sur les élections, d'une durée de huit heures chacun
برنامجان خاصان عن الانتخابين مدة كل واحد منهما ثماني ساعات
La durée des séances devrait respecter les limites établies de trois heures.
وينبغي ألا تتعدى مدة الجلسات ثلاث ساعات.
d) La durée insuffisante de l'école obligatoire;
(د) مدة التعليم الإلزامي غير المرضية؛
Cette évolution positive a malheureusement été de courte durée.
4 - غير أنه، وللأسف، فإن هذه التطورات الإيجابية لم تعمّر طويلا.
La durée du processus de concours est excessive.
7 - يستغرق إجراء الامتحان وقتاً أطول مما ينبغي.
Soins obstétriques indispensables de longue durée 19,2
الرعاية الأساسية الممتدة عند الولادة 19.2 في المائة
Progression de la durée de chaque consultation du site Web.
وازدياد الوقت الذي يقضيه الزائرون في موقع الإدارة على شبكة الإنترنت.
Veuillez également préciser la durée d'intervention autorisée.
كما يرجى تحديد الفترة الزمنية التي يجوز استخدامها فيها.
Elles constituent également la majorité des chômeurs longue durée.
وفضلا عن ذلك، يبدو أن المرأة تشكل غالبية المتعطلين لفترة طويلة(6).
Création d'emplois pour chômeurs de longue durée
إيجاد فرص عمل للعاطلين عن العمل منذ فترة طويلة
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 26293. المطابقة: 26293. الزمن المنقضي: 183 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo