التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "dynamique" في العربية

بحث dynamique في: تعريف مرادفات

اقتراحات

Même le commerce Sud-Sud apparaissait moins dynamique qu'auparavant.
وقيل إنه حتى التجارة بين بلدان الجنوب تشهد نشاطاً أقل مما كانت عليه.
Un choc risquerait d'inverser cette dynamique vertueuse.
ويمكن أن تؤدي صدمة إلى عكس اتجاه هذا التفاعل المفيد.
La dynamique induite constituerait une source significative de croissance économique.
وتشكل قوة الدفع الجديدة التي تتولد نتيجة لذلك، مصدراً مهما للنمو الاقتصادي.
Le nouveau gouvernement doit maintenir la dynamique créée par le dialogue.
ولا بد للحكومة الجديدة من أن تحافظ على الزخم الذي تولد عنه الحوار.
Le MDP avait su créer un marché du carbone dynamique.
42- لقد نجحت آلية التنمية النظيفة في إنشاء سوق دينامية للكربون.
Tout indique qu'ils maintiendront la dynamique des négociations.
وتشير جميع الدلائل على أنهما سيواصلان الزخم المُحرز في سير المفاوضات.
b) Affichage de contenu dynamique;
(ب) نشر محتوى شبكي دينامي؛
On continue de préparer la remise à niveau dynamique et l'expansion du site Web du Groupe, le SIDSNet.
25 - وتستمر الاستعدادات لإعادة تصميم وتوسيع موقع وحدة الدول الجزرية الصغيرة النامية على الإنترنت SIDSNet وتوسيعه بصورة دينامية.
Cette évolution a modifié la dynamique du système commercial.
وقد أدى هذا التطور إلى تغيير كبير في ديناميات النظام التجاري.
Notre ère dynamique nous pose de nouveaux problèmes.
إن الوقت الدينمي الذي نعيشه جاء لنا بمشاكل جديدة.
DEA de géologie dynamique; Université de Paris-Sorbonne, 1968
دبلوم الدراسات المتعمقة في الجيولوجيا الدينامية؛ جامعة باريس - السوربون، 1968
Rendre l'économie locale plus dynamique;
(ب) زيادة الحيوية الاقتصادية المحلية؛
Il faudrait envisager le programme de manière dynamique et souple.
وسوف يكون من المستصوب التعامل مع جدول الأعمال بطريقة استشرافية ومرنة.
Principales causes socioéconomiques du changement et dynamique de ces causes;
(أ) العناصر الاجتماعية - الاقتصادية الرئيسية المحركة للتغير وحركياتها؛
Une intégration économique plus profonde et dynamique est également fortement recommandée.
كما جرى التركيز بقوة على التكامل الاقتصادي الأعمق والأكثر إقداما على المبادرة.
Toute démocratie solide a besoin d'une opposition dynamique.
67 - غير أن تأسيس ديمقراطية قوية وسليمة يستلزم وجود معارضة فعالة.
La reconduction du mandat d'EULEX favorisera cette dynamique nouvelle.
ومن شأن تمديد ولاية بعثة الاتحاد الأوروبي أن يدعم هذه الدينامية الجديدة.
La gamme dynamique globale excédait 50 décibels.
أمّا المدى الدينامي الإجمالي فيزيد على 50 دسيبِلاً.
Il importe de maintenir cette dynamique.
وقالت إنَّ من المهم المحافظة على الزخم.
La microfinance entre également dans une phase nouvelle et plus dynamique.
7- والتمويل البالغ الصغر يدخل الآن أيضاً في طور جديد وأكثر حركيةً.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 11551. المطابقة: 11551. الزمن المنقضي: 142 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo