التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
أنظر أيضا: laquelle elle a décidé
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "elle a décidé" في العربية

قررت وقررت اللجنة
وقرر المؤتمر
وقررت الجمعية
وقررت المنظمة
وقررت لجنة
وقررت فرقة
وقررت الهيئة

اقتراحات

Était-elle responsable quand elle a décidé de conduire aujourd'hui ?
هل كانت مسؤوله عندما قررت القياده اليوم؟
Peut-être qu'elle a décidé qu'Holden était le cafard.
ربما قررت أن هولدن كان هو الصرصور
À cet égard, elle a décidé de désigner M. Zdzislaw Galicki Rapporteur spécial sur ce sujet.
وقررت اللجنة في هذا الصدد أن تعيِّن السيد جيسلاف غاليتسكي مقرراً خاصاً يُعنى بهذا الموضوع.
Dans sa résolution 9/1 du 20 avril 2000, elle a décidé de suivre son programme de travail pluriannuel, en vertu duquel chacune de ses sessions devrait avoir un thème principal.
وقررت اللجنة في قرارها 9/1 المؤرخ 20 نيسان/أبريل 2000 مواصلة اتباع برنامج عملها المقرر المتعدد السنوات، الذي يقضي بأن يكون لكل دورة من دورات اللجنة موضوع محوري بارز واحد.
Dans sa résolution 3/1, elle a décidé que le Mécanisme d'examen de l'application serait chargé du suivi et de la poursuite des travaux du Groupe de travail.
وقرَّر المؤتمر، في قراره 3/1، أن تتولى آلية استعراض التنفيذ مسؤولية متابعة عمل الفريق العامل ومواصلته.
Dans cette perspective, elle a décidé récemment d'augmenter le montant global des fonds à disposition.
ومن هذا المنظور، قررت مؤخرا زيادة إجمالي الأموال المتاحة لهذا الغرض.
Puis elle a décidé qu'elle était fatiguée de se réveiller de cette façon.
ثم قررت انها تعبت من الاستيقاظ بهذا الحال
Peut-être qu'elle a décidé qu'elle avait besoin d'une augmentation.
ربما قررت أنها في حاجة لزيادة دخلها
Puis elle a décidé de venir avec Rasmus chez moi.
ثم قررت أن تأتي هي وإبنها عندي
Un jour elle a décidé de s'intéresser à moi.
ذات يوم، قررت السماح لي دخول قلبها
Oui. Je ne sais même pas pourquoi elle a décidé d'avoir le bébé.
أجل, لا أعلم حتى لمَ قرّرت الإحتفاظ بالصغير
Une idée de pourquoi elle a décidé de sortir de sa cachette ?
اي فكره لما قررت ان تخرج من مخبأها؟
Peut être qu'elle a décidé de partir à Chicago à la place.
ربما قررت الرحيل إلى (شيكاغو) بدلاً عن ذلك
Et elle a décidé qu'elle ne voulait pas s'exposer aux yeux du public.
و قررت أنها لا تريد أنتكون في نظر الجمهور.
C'est pourquoi elle a décidé d'allonger ses sessions.
لذلك قررت أن تزيد من مدة دوراتها.
Toutefois, elle a décidé d'appuyer la proposition Amorim et celle des cinq Ambassadeurs, dans l'espoir que ces textes pourraient asseoir un consensus sur un programme de travail de la Conférence.
ومع ذلك، قررت دعم مقترح أموريم ومقترح السفراء الخمسة، أملاً منها في أن يصبحا أساساً لتوافق في الآراء بشأن برنامج عمل للمؤتمر.
Dans la même résolution, elle a décidé de créer le Bureau des technologies de l'information et des communications et d'en faire une unité indépendante.
وفي القرار نفسه، قررت أن تنشئ مكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات باعتباره وحدة تنظيمية مستقلة.
Pour ce faire, elle a décidé d'adhérer à un certain nombre de traités internationaux visant à lutter contre le terrorisme.
ولهذا السبب، قررت أن تصبح طرفا في عدد من الاتفاقيات والمعاهدات الدولية التي تدعم مكافحة الإرهاب مثل:
À la suite de cet examen, elle a décidé que sa décision serait maintenue et qu'elle prendrait effet à compter du 1er janvier 2004.
وبعد إعادة النظر، قررت اللجنة تأييد مقررها آنف الذكر على أن يسري اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2004.
C'est donc par une étude pilote qu'elle a décidé de tester ces modalités sur une certaine durée.
وبناء على ذلك قررت إجراء دراسة تجريبية لاختبار النهجين الجديدين على مدى فترة من الزمن.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 879. المطابقة: 879. الزمن المنقضي: 168 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo