التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "en plein air" في العربية

بحث en plein air في: مرادفات
في الهواء الطلق
في العراء
إلى الهواء الطلق
مكشوفة
Prophylaxie pendant les rassemblements de jeunes en plein air.
توفير الوقاية في المناسبات التي تنظم من أجل الشباب في الهواء الطلق.
De nombreux concerts ont lieu en plein air.
وباضافة إلى ذلك، تنظم حفت موسيقية كثيرة في الهواء الطلق.
l'efficacité des dispositions juridiques en vigueur et, en particulier, des critères réglementaires appliqués pour prendre des décisions concernant les manifestations et réunions publiques en plein air;
مدى مءمة احكام القانونية القائمة و سيما المعايير النظامية المستخدمة تخاذ القرارات المتعلقة بالمواكب العامة واللقاءات الجماهيرية في العراء؛
Le Conseil est gravement préoccupé par la situation des personnes déplacées contraintes à vivre en plein air au Kosovo.
ويساور المجلس بالغ القلق بشأن أحوال المشردين الذين اضطروا إلى العيش في العراء داخل كوسوفو.
b) Combustion en plein air de déchets
(ب) حرق النفايات في الهواء الطلق
Vous ne pouvez pas être dehors ici en plein air.
أنت لا يُمكنُ أَنْ تَكُونَ خارج هنا في الهواء الطلق.
Incitation financière pour la production intégrée ou la culture biologique; surfaces de compensation écologique; détention contrôlée des animaux de rente en plein air
تقديم حوافز مالية لنتاج المتكامل أو للزراعة البيولوجية؛ مساحات التعويض إيكولوجي، احتجاز منظم للحيوانات المدرة للدخل في العراء
Plusieurs activités de communication ont été menées : campagnes en plein air, émissions de radio, manifestations culturelles, compétitions sportives.
وشملت أنشطة التوعية عقد حلقات عمل، وحملات في الهواء الطلق، وبرامج إذاعية، وعروضا ثقافية، ومباريات رياضية.
Les toilettes étaient en plein air, sans souci de préserver l'intimité des utilisateurs.
وكانت المراحيض في الهواء الطلق دون مراعاة لخصوصية مستخدميها.
Il y a un marché agricole en plein air.
سيكون هناك سوق مزارعين في الهواء الطلق مجدداً
Ce ne sera plus un mariage en plein air.
لذا لن يكون زفاف في الهواء الطلق.
Tu te souviens du mariage qu'on voulait, la cérémonie intime en plein air ?
تذكر الزفاف الذي أردناه، المراسم في الهواء الطلق؟
Ce sera un mariage en plein air légèrement grand.
سيكون زفاف كبير في الهواء الطلق.
Après, on chantait en plein air entourées d'une nuée de moustiques
ثم تخرجين للغناء... في الهواء الطلق مع غيمة من البعوض حول رأسك
Je sais que tu raffoles de la tradition de cuisiner des animaux d'abattoir en plein air.
أعلم أنك مغرم جدا من تقاليد طهي الحيوانات المذبوحه في الهواء الطلق
Les réunions en plein air peuvent être interdites si elles présentent un danger d'émeute.
ويجوز حظر اجتماعات في الهواء الطلق عندما يخشى أن تؤدي تلك اجتماعات إلى حدوث شغب
Répondant à la question 15, M. Hwang indique que les organisateurs d'une manifestation en plein air doivent en informer le chef du poste de police concerné.
27- ورداً على السؤال رقم 15، قال السيد هوانغ إنه يتعين على الذين يقومون بتنظيم مظاهرة في الهواء الطلق أن يخطروا بذلك رئيس مركز الشرطة المعني.
Dans plus des deux tiers de tous les pays ayant répondu au questionnaire, les mineurs détenus avaient droit à au moins une heure d'exercice par jour en plein air.
٢٥ - وفي أكثر من ثلثي جميع البلدان المجيبة تقريبا يسمح لحداث المودعين في المؤسسات بممارسة التمارين الرياضية في الهواء الطلق لمدة ساعة على اقل كل يوم.
Chaque année, 700 tonnes d'uranium sont déversées sur ces tas de cendres en plein air.
ويتم تفريغ ٠٠٧ طن من اورانيوم كل عام في أكوام الرماد المتكدسة في الهواء الطلق.
Elles reçoivent aussi un traitement d'ergothérapie en plein air, à la campagne.
كما يتلقين عناية علاجية عن طريق العمل في الهواء الطلق في الأرياف.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 351. المطابقة: 351. الزمن المنقضي: 133 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo