التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "en souvenir de" في العربية

بحث en souvenir de في: تعريف القاموس مرادفات
في ذكرى
لنتذكر
كتذكار من
إحياء لذكرى
تخليدا
Chère Hilda, en souvenir de nos frasques, Love, Linda.
"عزيزتي (هيلدا)، في ذكرى أوقاتنا (المجنونةمعالحب،(ليندا"
Faisons une minute de silence en souvenir de ces... il l'a refait !
سنقوم بالوقوف لحظة صمت في ذكرى هؤلاء إنه يفعلها مجددا
Nous sommes ici en souvenir de Mac Freehold.
نحن هنا اليوم لنتذكر ماك فريهولد
Hyun Jun et Seung Hee, en souvenir de notre voyage.
(هيون جون) و (سيونغ هي) لنتذكر رحلتنا التي قضيناها لوحدنا
Nous avons été sensibles à la minute de silence observée hier par l'ensemble des organes de l'ONU en souvenir de ces attaques odieuses du 11 septembre.
وإننا نقدر دقيقة الصمت التي وقفتها البارحة جميع هيئات الأمم المتحدة في ذكرى الهجمات الشنيعة في 11 أيلول/سبتمبر.
Mes amis, nous sommes rassemblés ici aujourd'hui en souvenir de notre ami disparu, Poppy.
يا رفاق، نحن نتجمع اليوم هنا في ذكرى صديقتنا بوبي
Et, chaque jour, j'en donnerai une à Kumiko en souvenir de ce jour, avec inscrit dessus
، وكل يوم (سأعطي بطاقة لـ(كوميكو، في ذكرى اليوم
Il est opportun que, en souvenir de l'utilisation de bombes atomiques il y a 60 ans, en août 1945, le Comité Nobel ait souligné cette année l'importance de la non-prolifération nucléaire.
وأجد أن التوقيت مناسب جدا أن تكون لجنة نوبل النرويجية قد سلطت الضوء هذا العام، في ذكرى استخدام القنبلة الذرية قبل 60 سنة في آب/ أغسطس 1945، على أهمية منع الانتشار النووي.
EN SOUVENIR DE SELINA JONES KWAME NYAME ASANTE
في ذكرى ((سيلينا جونز)) "كوامي نيامي أسانتا"
En souvenir de son mari, Victoria a fait préparer ses vêtements chaque jour jusqu'à sa mort, à 81 ans.
"في ذكرى زوجها، (فيكتوريا) كانت تحضّر ملابسه كل يوم حتّى ماتت بعمر 81"
"En souvenir de trois nuits inoubliables à bord de La Gabriella," Son yacht.
في ذكرى ثلاث ليالى لا تنسى على ظهر جبريلا، الياخت خاصتها
Et je parie que la pédale vient d'un vélo en souvenir de Maris Donovan.
وسأكون على استعداد ليكون ذلك ر دواسة في مختبرنا هو من الدراجة في ذكرى ماريس دونوفان.
J'aimerais la garder en souvenir de cette très jolie Lady anglaise.
و أنا كنت آمل أن تدعيني أحتفظ به حتى أتذكر سيدة انكليزية رائعة الجمال
Avoir quelque chose en souvenir de toi.
وأردتُ فقط أن أمتلك... شيئاً لأتذكركِ به لذا
Nombre d'activités organisées par an par les centres d'information des Nations Unies en souvenir de l'Holocauste
عدد الأنشطة التي نظمتها مراكز الأمم المتحدة للإعلام سنويا إحياء لذكرى محرقة اليهود
Je ne fais ça qu'en souvenir de notre amitié.
هذا من أجل الأوقات القديمة لا يتوجب عليك أن تقدر أي شيء
Je les ai, si vous voulez en récupérer en souvenir de lui.
لدي بضع منها ان كنت تريد واحده لتأخذها معك حتى تتذكره.
Que penses-tu d'Hiram, en souvenir de mon père ?
ماذا عن (هايرم) نسبة لوالدي؟
Je vous demande en souvenir de Luz Bénédict...
سأطلب منكَ إكـرامــاً لذكرى (لـوز بنيديكت)
Je les diffuse en souvenir de mon ami Eddie Flemming.
أذيع هذا الشريط في ذكري محببة لصديقي أدي فليمنج
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 134. المطابقة: 134. الزمن المنقضي: 239 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo