التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "entièrement brûlé" في العربية

بحث entièrement brûlé في: تعريف القاموس مرادفات
أحترق
Cet endroit aurait entièrement brûlé sans cet homme.
لكان المكان قد إحترق لولا هذا الرجل
Sa maison a entièrement brûlé.
لقد أحترق بيت طالبة معنا
L'auberge où nous nous étions arrêtés a entièrement brûlé.
النُزل الذي توقفنا عنده قد أحترق بالأرض
Mont Calvary a entièrement brûlé hier soir.
ماونت كالفاري", قاموا بإحراقها أمس"
Enfin, il a presque... entièrement brûlé la ville dès le 2e jour.
أعني أنه كان على وشك أن يحرق البلدة بأكملها في اليوم الذي تلى يوم هبوط القبّة
La première fois que je suis venu ici, j'ai presque entièrement brûlé cet endroit.
عندما وصلت إلى هنا في البداية أحرقت المكان تقريبًا حرفيًا
Dans le cas de la fusée américaine Delta, le carburant résiduel du deuxième étage est entièrement brûlé après le déploiement de la charge utile et l'exécution d'une manoeuvre afin d'éviter une collision.
وفي حالة الصاروخ "دلتا" التابع للويات المتحدة، يتم حرق الوقود المتخلف في المرحلة الثانية إلى أن ينفد تماما بعد وزع الحمولة واضطع بمناورة لتجنب اصطدام.
La question du placement des auteurs d'infractions atteints de troubles mentaux n'est pas encore réglée car le bâtiment qui leur était destiné a entièrement brûlé.
أما مسألة إيداع مرتكبي الجرائم المصابين باضطرابات عقلية في مؤسسة خاصة فلم تُحل بعد لأن المبنى المخصص لإيوائهم أتى عليه حريق بالكامل.
Pendant la dernière mission, quand Rico a été touché, j'ai regardé son visage, il était presque entièrement brûlé.
في مهمّـتنا الأخيرة في الزقاق،(حسناً، عندما أُصيب (ريكو نظرتُ إلى وجهه، وكان معظمه محترقاً
Par exemple, à Vucitrn, au sud de Mitrovica, le quartier Ashkali, où le processus de rapatriement au Kosovo avait été officiellement lancé, a été entièrement brûlé, entraînant le déplacement de quelque 300 personnes qui étaient revenues au Kosovo ces deux dernières années.
ولهذا لم تكن هذه الهجمات موجهة ضد أماكن العبادة فحسب، وإنما أيضا ضد التراث الثقافي لكوسوفو وذاكرتها الجماعية المشتركة التي تمثل فيها الكنيسة الأرثوذكسية الصربية جزءا هاما - كما يمكننا أن نلمس من المعرض الموجود حاليا في المتحف المتروبولي للفن.
Cet incident s'est produit le soir du 16 décembre, lorsque deux Serbes du Kosovo ont été tués, deux autres ont été gravement blessés et le commissariat de police municipal de Leposavic a été entièrement brûlé.
وكان ذلك مساء 16 كانون الأول/ديسمبر عندما توفي صربيان كوسوفيان وأصيب آخران بجراح خطيرة، وأحرق مركز شرطة ليبوسفتش البلدي بالكامل.
Le 7 décembre, une patrouille de la MINUAD dépêchée dans la zone a constaté que le village avait été entièrement brûlé et abandonné.
وفي 7 كانون الأول/ ديسمبر، توجّهت دورية تابعة للعملية المختلطة إلى المنطقة فوجدت القرية بأكملها محترقة ومهجورة.
La maison a entièrement brûlé, c'était couru d'avance.
كانت مسألة وقت وحسب الأمر سيحدث عاجلاً أم آجلاً

نتائج أخرى

L'île doit être entièrement brûlée.
يجب القضاء على الجزيرة برمتها بلا تفويت أي إنش مربع منها
Une vingtaine de villages serbes ont été entièrement brûlés.
وجرى حرق ما يقارب ٢٠ قرية صربية.
J'ai vu ma famille entière brûler sur le bûcher.
رأيت كامل عائلتي يحترقون على الأوتاد.
Klaus mourir et sa lignée entière brûler.
كلاوس يموت وله كامل خط مولى حرق.
Ces enfants ont eu leur vie entière brûlée ou pire...
عاش أولئك الأطفال طيلة حياتهم... في جحيم أسوأ
Notre maison a été entièrement brulée.
لقد إحترق بيتنا بالكامل - ماذا؟
Les toits en paille des maisons rondes traditionnelles ont été incendiés avec des torches ou tous autres matériaux inflammables et la végétation, tant à l'intérieur qu'autour des villages, a été entièrement brûlée.
فقد أضرمت النيران في الأسقف المصنوعة من القش التي تعلو المنازل الدائرية التقليدية، وكذلك في جميع المواد الأخرى القابلة للاشتعال، ودمرت جميع النباتات داخل القرية والمناطق المتاخمة لها عن طريق إحراقها.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 58. المطابقة: 13. الزمن المنقضي: 123 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo