التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "essayer" في العربية

حاول
يجرب
ذاق
ابتلى
يبتلي
قاس
يبلو
أبلى
محاولة ومحاولة محاولا السعي

اقتراحات

1552
360
258
Merlyn pourrait essayer de contacter Thea.
ربّما يحاول (ميرلن) الاتّصال بـ (ثيا).
Nous continuons d'essayer d'accélérer le développement rural.
ولقد حاولنا، ومازلنا نحاول، أن نعجل بالتنمية الريفية.
On doit essayer l'autre méthode.
"لا، علينا تجربة الطريقة الآخرى"
Continue d'essayer de joindre Sam.
إبق على محاولتك بالإتصال بـ "سام"
Je sais ce que vous essayer de faire détective.
أنا أعرف ما كنت أحرزنا يحاول القيام به، المخبر.
Arrête d'essayer d'améliorer les choses.
توقف من محاولتك جعل كل شيء أفضل, لا يمكنك ذلك
Donc tu dois nous laisser essayer.
لذا يجب عليك أن تدعنا نحاول إنه جندي.
Peut-être qu'on devrait essayer d'écrire une chanson maintenant.
حسنا، ربما ينبغي لنا أن مجرد محاولة لكتابة الأغنية الآن.
Tu pourrais essayer, je suppose.
هل يمكن أن تحاول ذلك، أفترض.
Arrêtez d'essayer de me calmer.
توقف عن محاولة تهدئتي انت لست جيد في ذلك
Tu veux essayer d'autres jouets ?
هل تريد أن تجرب أكثر من هذه الألعاب؟
Tu l'achètes sans l'essayer ?
أنّك تشتري هذا لأحد ما ولن تجربه؟
Tu vas devoir essayer très fort.
حسنا، سوف تحاول بكل ما في وسعك
Arrête d'essayer de me convaincre.
إذا توقف عن محاولة تغيير رأيي- لن أغيره
Je pensais essayer une autre de ces bières.
ظننت أنني كنت محاولة جولة أخرى ومن بين هؤلاء، اه والبيرة.
Quiconque le voulait mort va essayer à nouveau.
رهان جيد لمن يريده ميتاً, وسوف يحاول من جديد
On allait essayer de les trouver.
كنا على وشك الذهاب في محاولة للعثور عليهم
Je pourrais essayer, mais quelle différence ça ferait ?
يمكن أن أحاول، ولكن ما الفرق أنها لا تجعل؟
Il pourrait essayer de se racheter.
لذا فمن الممكن أن يحاول تعويضي عن ذلك
Nous pourrions essayer au moins différents dosages.
حسناً، على الأقل يُمكننا محاولة حقن المُخدر بجرعات مختلفة
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 19908. المطابقة: 19908. الزمن المنقضي: 127 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo