التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "essence sans plomb" في العربية

بحث essence sans plomb في: مرادفات
بنزين خال من الرصاص
استخدام البنزين الخالي من الرصاص
الغازولين الخالي من الرصاص
الغازولين غير المرصص
غازولين خال من الرصاص
Dans la plupart des pays arabes, le plomb, le CO2 et les émissions de soufre ont diminué grâce à la promotion de l'essence sans plomb, l'utilisation de convertisseurs catalytiques et une meilleure qualité du diesel.
وفي معظم البلدان العربية، تتناقص انبعاثات الرصاص، وثاني أكسيد الكربون والكبريت بسبب تشجيع استخدام البنزين الخالي من الرصاص واستخدام المحولات المساعدة وتحسين نوعية وقود الديزل.
Plusieurs gouvernements ont souligné l'importance que revêtaient les activités en cours visant à faciliter le passage à l'essence sans plomb dans toutes les régions du monde et ont manifesté leur appui à ces activités;
(أ) شدد عدد من الحكومات على أهمية دعمها للعمل الجاري حالياً لتيسير التحول نحو استخدام البنزين الخالي من الرصاص في جميع مناطق العالم؛
L'Égypte par exemple a beaucoup investi dans ses réseaux publics de métro et d'autobus, à l'avantage des habitants des taudis, et elle a adopté l'essence sans plomb.
ومثال ذلك أن مصر استثمرت استثمارات كبيرة في شبكاتها العامة للسكك الحديدية تحت الأرض والحافلات، مما عاد بالفائدة على ساكني الأحياء الفقيرة، كما أنها انتقلت إلى استخدام البنزين الخالي من الرصاص.
Utilisation de l'essence sans plomb, par région
1 - استعمال البنزين الخالي من الرصاص، وفقا للمناطق الإقليمية
iv) Promotion de l'utilisation de l'essence sans plomb.
'٤' تشجيع استخدام الغازولين الخالي من الرصاص.
Cette exigence a fortement accru la demande en essence sans plomb.
وقد أدى هذا المطلب إلى حد كبير إلى تركيز الطلب على الغازولين غير المرصص.
La distribution d'essence sans plomb depuis 2002;
إزالة الرصاص من الوقود منذ عام 2002
Un sous-comité examine la possibilité de mettre en vente à brefs délais de l'essence sans plomb.
وتوجد لجنة فرعية معنية بإعادة تركيب مكونات الوقود تقوم ببحث إمكانية توفير غازولين خالٍ من الرصاص في أقرب وقت ممكن.
Les participants à la réunion de haut niveau ont décrit un certain nombre d'initiatives encourageantes prises aux niveaux national et international, parmi lesquelles des mesures visant à favoriser l'essence sans plomb.
٨ - ووصف المشاركون في اجتماع الرفيع المستوى عددا من المبادرات المشجعة على الصعيدين الوطني والدولي، من بينها اجراءات التي اتخذت زالة الرصاص من البنزين على مراحل.
L'essence sans plomb suscite de plus en plus d'intérêt dans le monde.
ومن الجهود التي تحظى باهتمام عالمي على نحو متزايد، تلك التي ترمي إلى إزالة الرصاص من البنزين.
Le Conseil a invité instamment les gouvernements à indiquer les mesures qu'ils avaient prises pour donner suite aux recommandations de la Commission du développement durable touchant la consommation d'essence sans plomb.
وحث المجلس الحكومات على أن تبلغ عن التقدم الذي تحرزه في استجابة لتوصيات لجنة التنمية المستدامة الداعية الى إزالة مادة الرصاص من البنزين.
les procédés permettant de produire de l'essence sans plomb qui pourraient ne pas entraîner une augmentation importante de la teneur en benzène ou autres composés aromatiques.
طرق إنتاج الغازولين غير المرصص التي قد لا تحتاج إلى إنتاج زيادة كبيرة من البنزين أو المركبات العطرية الأخرى.
Ces six pays ont tous introduit l'essence sans plomb, dont l'usage s'est répandu.
ومن الملاحظ أن جميع البلدان الستة أدخلت البنزين الذي لا يستخدم الرصاص، وبدأ استخدامه يتزايد.
Elle a des effets importants sur la part de marché de l'essence sans plomb, qui a beaucoup augmenté dans de nombreux pays.
وأحدث التمايز الضريبي آثاراً كبيرة في حصص البنزين الخالي من الرصاص في السوق، وهي حصص ارتفعت بشدة في بلدان عديدة.
Noter l'importance des efforts régionaux tendant à la réduction des risques que présentent certains produits chimiques et métaux lourds, y compris les efforts en faveur de l'essence sans plomb.
٦٣ - محظة أهمية الجهود المبذولة على الصعيد إقليمي للحد من المخاطر الناجمة عن بعض المواد الكيميائية والفلزات الثقيلة، بما في ذلك الجهود الرامية إلى التخلص من استخدام الرصاص في الغازولين.
Seul un pays a déclaré faire appel à des directives en matière de contrôle des émissions et recourir à des incitations financières à la consommation d'essence sans plomb.
21 - أبلغ بلد واحد فقط عن استخدام مبادئ توجيهية تتعلق بالحد من الانبعاثات وحوافز تشجيعية مالية من أجل استخدام البنزين غير المشبع بالرصاص.
En outre, dans certains pays, l'utilisation de l'essence sans plomb s'est sensiblement accrue, particulièrement en Égypte, où elle représente maintenant environ 90 % de la consommation annuelle d'essence.
وعلاوة على ذلك، شهد استخدام البنزين الخالي من الرصاص زيادة هامة في بعض البلدان، وبخاصة مصر حيث يمثل الآن حوالي 90 في المائة من الاستهلاك السنوي للبنزين.
L'utilisation d'essence sans plomb ouvre également la voie à des politiques régulant l'introduction et l'utilisation de convertisseurs catalytiques qui captent les émissions responsables de la pollution atmosphérique.
ويساعد استخدام الوقود الخالي من الرصاص أيضا على اعتماد خيارات في مجال السياسات العامة تنظم شروط بدء استخدام المحوِّلات الحفازة التي تمنع الانبعاثات المسؤولة عن الضباب الدخاني.
En outre, la norme de contrôle des émissions de gaz et de particules par les véhicules automobiles est à l'état de proposition, conformément au Code de la santé, et de l'essence sans plomb est importée et distribuée dans le pays depuis 1996.
269- وفضلاً عن ذلك، هناك معايير مقترحة لمراقبة انبعاثات الغازات لا سيما غازات السيارات، تنفيذاً لقانون الصحة، كما يجري منذ عام 1996 استيراد وتوزيع الغازولين الخالي من الرصاص في البلد.
Le vendeur, société établie aux États-Unis, s'était engagé à vendre 140000 barils d'essence sans plomb à l'acheteur, société ayant son établissement en Équateur.
فقد وافق البائع، وهو شركة مقر عملها في الولايات المتحدة، على أن يبيع للمشتري، وهو شركة مقر عملها في الاكوادور، 000140 برميل من الغازولين الخالي من الرصاص.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 34. المطابقة: 34. الزمن المنقضي: 84 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo