التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "est la seule" في العربية

اقتراحات

267
121
120
92
56
Cara est la seule qui pourrait...
ك(ارا) هي الوحيدة التي بوسعها
Angela est la seule qui peut la désamorcer.
و(أنجيلا) هي الوحيدة التي بإمكانها أن تبطلها!
Cette planète est la seule que nous avons.
هذا الكوكب هو الوحيد الذي لدينا.
C'est la seule unité administrative du secrétariat chargée de ces activités.
والوحدة هي الوحدة التنظيمية الوحيدة التي تضطلع بهذه انشطة من بين وحدات امانة العامة.
Israël est la seule puissance nucléaire du Moyen-Orient.
إن إسرائيل هي الدولة النووية الوحيدة في الشرق الأوسط.
Quand la lune est la seule lumière
"عندما يكون القمر هو الضوء الوحيد"
Naomi est la seule femme folle ?
، هل جميع النساء مجانين أم انها (نايومي) فقط؟
Sepideh est la seule femme, ici ?
و "زبيدة" هي المرأة الوحيدة هنا؟
La page comique est la seule sensée!
الصفحات المصورة هي الشيء الوحيد الذي له معنى بعد الآن.
Impossible, c'est la seule clé.
كلا، لا يمكن ذلك هذا هو المفتاح الوحيد
Pourquoi Velma est la seule à parler ?
لمَ "فيلما" هي الوحيدة التي تتحدث؟
Tu crois que Yan est la seule taupe ?
أتظن بأن (يأن)، هو الواشي الوحيد؟
Chloe est la seule capable de réparer ce serveur.
كنا في حاجة لأمر ما في السيرفر و(كلوي) هي الوحيدة التي يمكنها إصلاحه
C'est la seule explication possible.
هذا هو التفسير الوحيد الذى يحسه أىّ أحد
Mlle Halliwell est la seule survivante.
السيدة (هالوويل) أول واحدة تنجو من الهجوم
Bette est la seule femme que tu as connue ?
بيت) المرأة الوحيدة) التي كنتِ على علاقة معها؟
Absolument. C'est la seule explication.
هل تصدق ذلك- بالتأكيد، هذا هو التفسير الوحيد
Hélène est la seule autre blanche du pensionnat.
هيلين)هي الفتاة البيضاء الوحيده معي) في المسكن
C'est la seule distraction ici.
عليكِ ذلك لا يوجد شئ آخر لفعله هنا
Oui, c'est la seule explication rationnelle.
إنه التفسير الوحيد المنطقي هل تهزأون مني يا قوم؟
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 3873. المطابقة: 3873. الزمن المنقضي: 625 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo