التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "et congés" في العربية

والإجازات
واجازات
وإجازة
والإجازة

اقتراحات

Repos et congés payés (paragraphe 18 des directives)
الفقرة 18 من المبادئ التوجيهية: الاستراحة والإجازات المدفوعة الأجر.
Cela contribue à expliquer pourquoi les travailleurs domestiques sont souvent censés être toujours disponibles - quelles que soient les normes applicables en matière de durée maximale du travail, jours de repos et congés.
وهنا يكمُن في كثير من الأحيان السبب وراء توقُّع وجود العاملات المنزليات رهن الإشارة دائماً - رغم وجود معايير العمل المتعلقة بالعدد الأقصى من ساعات العمل وأيام الراحة والإجازات.
Ils bénéficient en outre de nombreuses autorisations de sortie et congés pouvant atteindre 42 jours et même davantage à l'occasion des vacances.
لكنهم يستفيدون أيضا من تصاريح واجازات عديدة تصل إلى ٢٤ يوما يمكن تمديدها خل موسم اعياد.
De nombreuses activités de formation ont déjà été organisées de trois façons traditionnelles : ateliers de formation; modules de formation imprimés; et congés d'études, à court ou à long terme.
٤٦ - وضعت فعً أنشطة كثيرة للتدريب، وهي غالباً في صورة ثثة أشكال تقليدية هي: حلقات التدريب العملي، وملفات التدريب المطبوعة، واجازات الدراسية سواء كانت قصيرة أم طويلة.
Allocations et congés de maternité : législation
إعانة وإجازة الولادة - التشريع
Indemnités et congés pour accident du travail;
تعويض إصابة العمل واجازة اصابة؛
Ils se subdivisent en missions scientifiques à l'étranger, missions scientifiques à l'intérieur du pays, tutelle conjointe et congés scientifiques.
وتنقسم هذه النظم للإيفاد إلى البعثات العلمية الخارجية، والبعثات العلمية الداخلية، ونظام الإشراف المشترك، والإجازات الدراسية.
Il s'agit des traitements et salaires, des absences rémunérées (congés maladie et congés annuels, par exemple) et d'autres avantages, dont les soins médicaux et les aides au logement.
وتشمل هذه الاستحقاقات الأجور والمرتبات، وفترات الغياب المدفوعة الأجر (مثل الإجازات المدفوعة الأجر والإجازات السنوية)، وغير ذلك من الاستحقاقات، بما في ذلك الرعاية الطبية والدعم المالي للإسكان.
Repos et congés payés 140 38
الاستراحة والإجازات المدفوعة الأجر
Compte tenu des seuls congés annuels et congés de détente, cela correspondrait à une capacité effective de 2,25 enquêteurs seulement.
ومن شأن ذلك أن يتيح قدرة فعلية لا يزيد قوامها على 2.5 محقق، وذلك بعد احتساب الإجازات السنوية وإجازات الراحة.
e) Congés officiels et congés sabbatiques (art. 161 du Code du travail);
)(اجازات الرسمية واجازات الراحة أو البحث العلمي كل سبع سنوات)المادة ١٦١ من قانون العمل(؛
La première phase des essais du module de gestion des congés annuels et congés de maladie est en cours.
376 - تم الاختبار المبدئي لواجهتي الإجازات السنوية والإجازات المرضية الفرعيتين.
La catégorie des services généraux a été créée en 1951 sur la recommandation du Comité d'experts en matière de traitements et salaires, indemnités et congés (connu sous l'appellation officieuse de Comité Flemming).
٣ - وأدخلت فئة الخدمات العامة عام ١٩٥١ بناء على توصية لجنة الخبراء المعنية بنظم المرتبات والعوات واجازات)المعروفة بشكل مألوف باسم لجنة فليمنغ(، التي اجتمعت في عام ١٩٤٩.
La loi no 55 de 1976 sur la fonction publique garantit le droit du fonctionnaire aux congés (art. 65 à 74). Une distinction y est faite entre trois types de congé: congés exceptionnels, congés payés et congés sans solde.
26- ونظم قانون الخدمة المدنية رقم 55 لسنة 1976 حق الموظف في الإجازات (المواد من 65-74)، وهي كالتالي: "الإجازات الطارئة، الإجازات الخاصة بمرتب والإجازات الخاصة بدون مرتب".
Renforcement de la protection accordée pendant la grossesse et congés lors de l'accouchement
زيادة الحماية أثناء الحمل وإجازة الغياب لأغراض الولادة
Vérifie l'exactitude des soldes de congés annuels et congés maladie et fournit des indications et une assistance aux fonctionnaires d'administration chargés de tenir les états de présence
يتأكد من صحة مستحقات رصيد الإجازة السنوية والإجازة المرضية ويقدم توجيهاته ومساعدته إلى الموظفين التنفيذيين المسؤولين عن تولي شؤون سجلات الحضور.
L'effectif actuel d'agents et de gardes ne suffit pas à assurer toutes ces fonctions sans heures supplémentaires et congés de compensation.
وعدد الموظفين الحالي المكلفين بأعمال المرافقة/الأمن لا يكفي لتوفير هذه الخدمة من دون العمل في وقت إضافي والعمل في وقت تعويضي.
La suite concerne la différence entre arrêts maladie et congés.
في الجزء القادم سوف نعاين الفروقات بين الأيام المرضيّة و الأيام الشخصيّة
États des congés établis manuellement et congés non enregistrés dans le progiciel Atlas
إعداد سجلات الإجازات واحتساب نقاط الإجازات يدويا وعدم إيرادها في نظام أطلس لتخطيط موارد المؤسسة
Selon le décret-loi mentionné, il s'applique aux fonctionnaires diplomatiques le régime de vacances, absences et congés de la fonction publique.
233 - ووفقا للمرسوم بقانون السالف الذكر، ينطبق على الموظفين الدبلوماسيين نظام الأجازات والغياب والعطلات الساري في مجال الوظائف العامة.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 33. المطابقة: 33. الزمن المنقضي: 119 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo