التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "et d'abandonner les poursuites contre" في العربية

Le Représentant spécial prie instamment le Gouvernement de mettre rapidement un terme à cette procédure et d'abandonner les poursuites contre les défendeurs.
ويحث الممثل الخاص الحكومة على الانتهاء بصورة عاجلة من هذه الإجراءات والإفراج عن المتهمين.

نتائج أخرى

Human Rights Watch recommande aux Fidji de réexaminer toutes les affaires concernant les personnes visées par une enquête pénale parce qu'elles ont exercé leur droit à la liberté d'expression, de réunion ou d'association, et d'abandonner les poursuites engagées contre elles.
وأوصت منظمة هيومن رايتس ووتش بأن تعيد فيجي النظر في جميع القضايا المتعلقة بأشخاص يخضعون لتحقيقات جنائية بسبب ممارسة حقهم في حرية التعبير أو في التجمع أو تكوين الجمعيات، وإسقاط الدعاوى المرفوعة ضدهم(146).
Le 20 septembre 2000, le Procureur a abandonné les poursuites contre Mustafa Goekce.
وفي 20 أيلول/سبتمبر 2000، سحـب المدعي العام التـُّـهم الموجهـة إلى مصطفى غويكشه.
J'ai abandonné les poursuites contre Carter.
لقد أسقطتُ كل التهم عن (كارتر)
Et la fille a abandonné les poursuites contre Kobe.
نعم، و تلك الفتاة أسقطت التهم عن (كوبي)
J'ai abandonné les poursuites contre Carter.
le ministère public a décidé... d'abandonner les poursuites contre M.
قرر مكتب النائب العام إسقاط جميع التهم عن "مستر"شريدان
Cela, l'État partie l'a implicitement reconnu lorsqu'il a abandonné les poursuites contre eux.
وقد سلمت الدولة الطرف بذلك ضمنا عندما أسقطت جميع التهم الموجهة إليهم.
Le 10 avril 1999, il avait abandonné les poursuites contre les huit autres avocats, qui avaient été libérés.
وفي 10 نيسان/ابريل 1999 برّأت المحكمة المحامين الثمانية الآخرين من التهم الموجهة اليهم وأُطلق سراحهم.
Fin août 2007, le tribunal a relâché neuf des prévenus et abandonné les poursuites contre eux faute de preuves, tandis que 10 personnes devaient encore passer en jugement.
وفي أواخر آب/أغسطس 2007، أفرجت المحكمة عن تسعة من المتهمين وشطبت القضية الموجهة ضدهم لنقص الأدلة، غير أن 10 أشخاص ما زالوا يحاكمون.
M. Abbott là-bas a abandonné les poursuites contre vous ? - Vous pouvez objecter maintenant.
السّيد (أبوت) هنا وافق على إسقاط الدعوى ضدّك
Ta mère abandonne les poursuites contre Carter d'abord, et après je te rends le collier.
دعي أمكِ تسقط التهم ضد (كارتر) أولاً ثم سأعيد لكِ العقد
L'État partie soutient aussi que, après que le Procureur eut abandonné les poursuites contre Mustafa Goekce, Şahide Goekce aurait pu intenter une action contre son mari en tant que partie « associée à l'action pénale ».
8-2 وتشير الدولة الطرف أيضا إلى أنـه بعد أن أسقط المدعي العام التـُّـهم الموجهـة إلى مصطفى غويكشة، كان لدى شهيـدة غويكشه حرية اتخاذ إجراء يـُـعرف باسم "المشاركة في رفع الدعوى" ضد زوجها.
Le Rapporteur spécial note que le fait d'abandonner les poursuites contre une personne revient à l'acquitter; par conséquent, dans le cas des militaires jugés par des juridictions pénales militaires, le nombre des acquittements est pratiquement identique à celui des condamnations.
ويحظ المقرر الخاص أن القضايا التي تم فيها وقف الدعوى تعتبر بمثابة تبرئة؛ وبالتالي يكون عدد احكام التي صدرت بالبراءة مماثً تقريباً لعدد القضايا التي حكمت فيها المحاكم الجنائية العسكرية بإدانة العسكريين.
Il déclare que le bureau de la Couronne aurait offert d'abandonner les poursuites engagées contre lui s'il acceptait de retirer sa plainte contre les agents du Service de police d'Edmonton.
ويزعم صاحب البلاغ أن مجلس الملكة الخاص عرض التراجع عن التهم الموجهة إليه إن وافق على سحب الشكوى الموجهة إلى أفراد مركز شرطة إدمونتون.
Il a aussi évoqué les conclusions des enquêtes effectuées et indiqué que le dossier des cinq personnes en question avait été clos après que les autorités eurent décidé d'abandonner les poursuites engagées contre elles.
وأشارت الحكومة أيضاً إلى نتائج التحقيقات التي أجريت وذكرت أن القضية المرفوعة ضد الأفراد المحتجزين الخمسة قد أغلقت بعد أن قررت الحكومة سحب التهم الموجهة إليهم.
Cependant, en février 2010, le Bureau du Procureur général a abandonné les poursuites engagées contre 10 policiers et quatre hauts fonctionnaires.
غير أن المدعي العام أسقط في شباط/فبراير 2010 التهم الموجهة إلى عشرة موظفين في سلك الشرطة وأربعة مسؤولين كبار.
166.216 Libérer tous les journalistes et les professionnels des médias arrêtés dans l'exercice de leurs fonctions et abandonner les poursuites engagées contre eux (Autriche);
166-216 إخلاء سبيل جميع الصحفيين والعاملين في وسائل الإعلام الذين قُبض عليهم أثناء أداء واجباتهم، وإسقاط التهم الموجهة إليهم (النمسا)؛
L'association était préoccupée par la décision juridique récente d'abandonner les poursuites pénales contre Jean-Claude Duvalier pour les violations graves des droits de l'homme commises sous son gouvernement, dont certaines pouvaient être assimilées à des crimes contre l'humanité.
وأعربت عن القلق إزاء القرار القضائي الأخير بإسقاط التهم الجنائية المثبتة ضد جون كلود دوفاليي بخصوص ارتكاب انتهاكات جسيمة لحقوق الإنسان أثناء رئاسته الحكومة، ومنها انتهاكات ترقى إلى جرائم ضد الإنسانية.
Le gouverneur du Mississippi poursuit son propre procureur pour qu'il abandonne la poursuite contre les cigarettiers.
لن تصدق هذا يا (لويل محافظ (ميسيسبي) يقوم بمقاضاة مدعيه العام ليسقط القضية ضد شركات التبغ
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 7846. المطابقة: 1. الزمن المنقضي: 538 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo